< Psalms 54 >
1 Unto the end. In verses, the understanding of David, when the Ziphites had arrived and they said to Saul, “Has not David been hidden with us?” Save me, O God, by your name, and judge me in your virtue.
Auf den Siegesspender, bei Saitenspiel, ein Lehrgedicht, von David, als die Ziphiter zu Saul kamen und sagten "HäIt bei uns sich David nicht verborgen?" Hilf mir, o Gott, durch Deinen Namen! Verschaff mir Recht durch Deine Stärke!
2 O God, listen to my prayer. Pay attention to the words of my mouth.
Gott! Höre mein Gebet! Vernimm die Worte meines Mundes'
3 For strangers have risen up against me, and the strong have sought my soul. And they have not set God before their eyes.
Erheben Fremdlinge sich gegen mich und trachten Mächtige mir nach dem Leben und stellen Gott sich nicht vor Augen, (Sela)
4 For behold, God is my helper, and the Lord is the protector of my soul.
so ist mir Gott ein Helfer. Der Herr bleibt der Beschirmer meines Lebens.
5 Turn back the evils upon my adversaries, and ruin them by your truth.
Auf meine Feinde falle Ungemach zurück! Vertilge sie nach Deiner Treue!
6 I will freely sacrifice to you, and I will confess your name, O God, because it is good.
Ein reichlich Opfer bringe ich Dir darund rühme Deinen Namen, Herr, daß er so gütig ist.
7 For you have quickly rescued me from all tribulation, and my eye has looked down upon my enemies.
Er rettet mich aus aller Not; mein Auge weidet sich an meinen Feinden.