< Psalms 54 >

1 Unto the end. In verses, the understanding of David, when the Ziphites had arrived and they said to Saul, “Has not David been hidden with us?” Save me, O God, by your name, and judge me in your virtue.
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Maskil von David, als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält David sich nicht bei uns verborgen? Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht!
2 O God, listen to my prayer. Pay attention to the words of my mouth.
Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes!
3 For strangers have risen up against me, and the strong have sought my soul. And they have not set God before their eyes.
Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela)
4 For behold, God is my helper, and the Lord is the protector of my soul.
Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen, die meine Seele stützen.
5 Turn back the evils upon my adversaries, and ruin them by your truth.
Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; nach deiner Wahrheit vertilge sie!
6 I will freely sacrifice to you, and I will confess your name, O God, because it is good.
Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jehova, denn er ist gut.
7 For you have quickly rescued me from all tribulation, and my eye has looked down upon my enemies.
Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.

< Psalms 54 >