< Psalms 5 >
1 Unto the end. For her who pursues the inheritance. A Psalm of David. O Lord, listen closely to my words. Understand my outcry.
大卫的诗,交与伶长。用吹的乐器。 耶和华啊,求你留心听我的言语, 顾念我的心思!
2 Attend to the voice of my prayer, my King and my God.
我的王我的 神啊,求你垂听我呼求的声音! 因为我向你祈祷。
3 For to you, I will pray. In the morning, Lord, you will hear my voice.
耶和华啊,早晨你必听我的声音; 早晨我必向你陈明我的心意,并要警醒!
4 In the morning, I will stand before you, and I will see. For you are not a God who wills iniquity.
因为你不是喜悦恶事的 神, 恶人不能与你同居。
5 And the malicious will not dwell close to you, nor will the unjust endure before your eyes.
狂傲人不能站在你眼前; 凡作孽的,都是你所恨恶的。
6 You hate all who work iniquity. You will destroy all who speak a lie. The bloody and deceitful man, the Lord will abominate.
说谎言的,你必灭绝; 好流人血弄诡诈的,都为耶和华所憎恶。
7 But I am in the multitude of your mercy. I will enter your house. I will show adoration toward your holy temple, in your fear.
至于我,我必凭你丰盛的慈爱进入你的居所; 我必存敬畏你的心向你的圣殿下拜。
8 Lord, lead me in your justice. Because of my enemies, direct my way in your sight.
耶和华啊,求你因我的仇敌,凭你的公义引领我, 使你的道路在我面前正直。
9 For there is no truth in their mouth: their heart is vain.
因为,他们的口中没有诚实; 他们的心里满有邪恶; 他们的喉咙是敞开的坟墓; 他们用舌头谄媚人。
10 Their throat is an open sepulcher. They have acted deceitfully with their tongues. Judge them, O God. Let them fall by their own intentions: according to the multitude of their impiety, expel them. For they have provoked you, O Lord.
神啊,求你定他们的罪! 愿他们因自己的计谋跌倒; 愿你在他们许多的过犯中把他们逐出, 因为他们背叛了你。
11 But let all those who hope in you rejoice. They will exult in eternity, and you will dwell in them. And all those who love your name will glory in you.
凡投靠你的,愿他们喜乐,时常欢呼, 因为你护庇他们; 又愿那爱你名的人都靠你欢欣。
12 For you will bless the just. You have crowned us, O Lord, as if with a shield of your good will.
因为你必赐福与义人; 耶和华啊,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。