< Psalms 41 >
1 Unto the end. A Psalm of David himself. Blessed is he who shows understanding toward the needy and the poor. The Lord will deliver him in the evil day.
För sångmästaren; en psalm av David.
2 May the Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth. And may he not hand him over to the will of his adversaries.
Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.
3 May the Lord bring him help on his bed of sorrow. In his infirmity, you have changed his entire covering.
HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. Icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!
4 I said, “O Lord, be merciful to me. Heal my soul, because I have sinned against you.”
HERREN skall på sjukbädden stå honom bi; vid hans krankhet förvandlar du alldeles hans läger.
5 My enemies have spoken evils against me. When will he die and his name perish?
Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig.
6 And when he came in to see me, he was speaking emptiness. His heart gathered iniquity to itself. He went outside, and he was speaking in the same way.
Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?»
7 All my enemies were whispering against me. They were thinking up evils against me.
Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.
8 They established an unjust word against me. Will he that sleeps no longer rise again?
De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada.
9 For even the man of my peace, in whom I hoped, who ate my bread, has greatly supplanted me.
»Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.»
10 But you, O Lord, have mercy on me, and raise me up again. And I will requite them.
Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
11 By this, I knew that you preferred me: because my adversary will not rejoice over me.
Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
12 But you have sustained me, because of my innocence, and you have confirmed me in your sight in eternity.
Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.
13 Blessed is the Lord God of Israel, for all generations and even forever. Amen. Amen.
Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen.