< Psalms 41 >

1 Unto the end. A Psalm of David himself. Blessed is he who shows understanding toward the needy and the poor. The Lord will deliver him in the evil day.
Dem Musikmeister; ein Psalm von David. Wohl dem, der des Schwachen sich annimmt:
2 May the Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth. And may he not hand him over to the will of his adversaries.
Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten, daß er glücklich gepriesen wird im Lande; und du gibst ihn nicht preis der Gier seiner Feinde.
3 May the Lord bring him help on his bed of sorrow. In his infirmity, you have changed his entire covering.
Der HERR wird ihn auf dem Siechbett erquicken: sein ganzes Krankenlager machst du ihm leicht.
4 I said, “O Lord, be merciful to me. Heal my soul, because I have sinned against you.”
Ich sage: »O HERR, sei mir gnädig, ach, heile meine Seele, denn an dir hab’ ich gesündigt!«
5 My enemies have spoken evils against me. When will he die and his name perish?
Meine Feinde reden Böses von mir: »Wann wird er sterben, daß sein Name verschwindet?«
6 And when he came in to see me, he was speaking emptiness. His heart gathered iniquity to itself. He went outside, and he was speaking in the same way.
Kommt jemand, mich zu besuchen, so redet er Falschheit; sein Herz sammelt Bosheit an; dann geht er hinaus, um draußen davon zu reden.
7 All my enemies were whispering against me. They were thinking up evils against me.
Alle, die mich hassen, zischeln vereint über mich, Unheil sinnen sie gegen mich:
8 They established an unjust word against me. Will he that sleeps no longer rise again?
»Ein heilloses Übel haftet ihm an! Wer so sich gelegt hat, kommt nicht wieder hoch!«
9 For even the man of my peace, in whom I hoped, who ate my bread, has greatly supplanted me.
Sogar mein bester Freund, dem ich fest vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben.
10 But you, O Lord, have mercy on me, and raise me up again. And I will requite them.
Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir wieder auf, so will ich’s ihnen vergelten!
11 By this, I knew that you preferred me: because my adversary will not rejoice over me.
Daran will ich erkennen, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich jubeln wird,
12 But you have sustained me, because of my innocence, and you have confirmed me in your sight in eternity.
doch du mich ob meiner Unschuld aufrecht hältst und mich vor deinem Angesicht stehn läßt immerdar.
13 Blessed is the Lord God of Israel, for all generations and even forever. Amen. Amen.
Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, ja Amen!

< Psalms 41 >