< Psalms 38 >

1 A Psalm of David, in commemoration of the Sabbath. O Lord, do not rebuke me in your fury, nor chastise me in your wrath.
Nzembo ya Davidi mpo na kokanisa. Yawe, kopamela ngai te kati na kanda na Yo to kopesa ngai etumbu te kati na kanda makasi na Yo.
2 For your arrows have been driven into me, and your hand has been confirmed over me.
Pamba te makonga na Yo etoboli ngai, mpe loboko na Yo ebeti ngai.
3 There is no health in my flesh before the face of your wrath. There is no peace for my bones before the face of my sins.
Mpo na kanda na Yo, nzoto na ngai ebeli; mpo na masumu na ngai, mikuwa na ngai elembi.
4 For my iniquities have walked over my head, and they have been like a heavy burden weighing upon me.
Mabe na ngai eleki moto na ngai, ezali kilo makasi epai na ngai lokola mokumba ya kilo makasi.
5 My sores have putrefied and been corrupted before the face of my foolishness.
Bapota na ngai epoli mpe ekomi kolumba solo mpo na bozoba na ngai.
6 I have become miserable, and I have been bent down, even to the end. I have walked with contrition all day long.
Nagumbami, nalembi makasi; nakomi moto ya mawa mpo na libela.
7 For my loins have been filled with illusions, and there is no health in my flesh.
Pamba te nazali koyoka pasi makasi na mokongo na ngai, eteni ata moko te ya nzoto na ngai ezali malamu.
8 I have been afflicted and greatly humbled. I bellowed from the groaning of my heart.
Nalembi, makasi na ngai nyonso esili; mobulu ekoti na motema na ngai, nakomi koganga na kolemba te.
9 O Lord, all my desire is before you, and my groaning before you has not been hidden.
Nkolo, oyebi posa na ngai nyonso; kolela na ngai ezali ya kobombama te na miso na Yo.
10 My heart has been disturbed. My strength has abandoned me, and the light of my eyes has abandoned me, and it is not with me.
Motema na ngai ezangi kimia, makasi na ngai ekomi kosila, nabungisi ata pole ya miso na ngai.
11 My friends and my neighbors have drawn near and stood against me. And those who were next to me stood far apart. And those who sought my soul used violence.
Bato oyo balingaka ngai mpe baninga na ngai bakimi pasi na ngai, ba-oyo bazalaka na ngai esika moko batelemi mosika na ngai.
12 And those who sought evil accusations against me were speaking emptiness. And they practiced deceitfulness all day long.
Bato oyo balukaka kufa na ngai bazali kotia mitambo, ba-oyo balukaka pasi na ngai bazali koloba mpo na kosala ngai mabe, bakomi mikolo nyonso kobongisa lokuta.
13 But, like someone deaf, I did not hear. And I was like someone mute, not opening his mouth.
Kasi ngai nazali kosala lokola mokufi matoyi; mpe lokola baba, nakangi monoko, naboyi koloba.
14 And I became like a man who does not hear, and who has no reproofs in his mouth.
Nakomi lokola mokufi matoyi oyo akoki kopesa eyano ata moko te na monoko na ye.
15 For in you, Lord, I have hoped. You will listen to me, O Lord my God.
Yawe, natiaka elikya na ngai kati na Yo; oh Nkolo, Nzambe na ngai, solo, okoyanola.
16 For I said, “Lest at any time, my enemies might rejoice over me,” and, “While my feet are being shaken, they have spoken great things against me.”
Nalobaki: « Kopesa nzela te ete basepela na tina na ngai to bamitombola likolo na ngai soki nabeti libaku. »
17 For I have been prepared for scourges, and my sorrow is ever before me.
Pamba te nakomi pene ya kokweya, pasi na ngai ezali kaka elongo na ngai tango nyonso.
18 For I will announce my iniquity, and I will think about my sin.
Solo nandimi mabe na ngai, masumu na ngai ezali kotungisa molimo na ngai.
19 But my enemies live, and they have been stronger than me. And those who have wrongfully hated me have been multiplied.
Banguna na ngai bazali makasi mpe bingambe, bato oyo bayinaka ngai kaka pamba bazali ebele.
20 Those who render evil for good have dragged me down, because I followed goodness.
Bato oyo bazongisaka mabe na bolamu bazali kofunda ngai atako nalukaka kosala bolamu.
21 Do not forsake me, O Lord my God. Do not depart from me.
Yawe, kosundola ngai te; Nzambe na ngai, kozala mpe mosika na ngai te.
22 Be attentive to my help, O Lord, the God of my salvation.
Nkolo, Mobikisi na ngai, yaka noki kosunga ngai.

< Psalms 38 >