< Psalms 38 >
1 A Psalm of David, in commemoration of the Sabbath. O Lord, do not rebuke me in your fury, nor chastise me in your wrath.
Psalam. Davidov. Za spomen. Jahve, u srdžbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
2 For your arrows have been driven into me, and your hand has been confirmed over me.
Strijele se tvoje u me zabodoše, ruka me tvoja teško pritisnu:
3 There is no health in my flesh before the face of your wrath. There is no peace for my bones before the face of my sins.
na tijelu mi ništa zdravo nema zbog gnjeva tvog, od grijeha mojih mira mi nema kostima.
4 For my iniquities have walked over my head, and they have been like a heavy burden weighing upon me.
Zloće moje glavu su mi nadišle, kao preteško breme tište me.
5 My sores have putrefied and been corrupted before the face of my foolishness.
Rane moje zaudaraju i gnjiju zbog bezumnosti moje.
6 I have become miserable, and I have been bent down, even to the end. I have walked with contrition all day long.
Pogurih se sav i zgrčih, povazdan lutam žalostan.
7 For my loins have been filled with illusions, and there is no health in my flesh.
Moji bokovi puni su ognjice, na tijelu mi ništa zdravo nema.
8 I have been afflicted and greatly humbled. I bellowed from the groaning of my heart.
Iscrpljen sam i satrven posve, stenjem od jecanja srca svojega.
9 O Lord, all my desire is before you, and my groaning before you has not been hidden.
O Gospode, sve su mi želje pred tobom, i vapaji moji nisu ti skriveni.
10 My heart has been disturbed. My strength has abandoned me, and the light of my eyes has abandoned me, and it is not with me.
Srce mi udara silno, snaga me ostavlja i svjetlost vida očinjeg gasi se.
11 My friends and my neighbors have drawn near and stood against me. And those who were next to me stood far apart. And those who sought my soul used violence.
Prijatelji i drugovi od rana mojih uzmakoše, i moji najbliži stoje daleko.
12 And those who sought evil accusations against me were speaking emptiness. And they practiced deceitfulness all day long.
Namještaju mi zamke oni koji mi život vrebaju, koji mi žele nesreću, propašću mi prijete i uvijek smišljaju prijevare.
13 But, like someone deaf, I did not hear. And I was like someone mute, not opening his mouth.
A ja sam kao gluh i ništa ne čujem i, kao nijem, usta ne otvaram.
14 And I became like a man who does not hear, and who has no reproofs in his mouth.
Postadoh k'o čovjek koji ne čuje i koji u ustima nema odgovora.
15 For in you, Lord, I have hoped. You will listen to me, O Lord my God.
Jer u tebe se, o Jahve, uzdam, ti ćeš me uslišati, Jahve, Bože moj!
16 For I said, “Lest at any time, my enemies might rejoice over me,” and, “While my feet are being shaken, they have spoken great things against me.”
Rekoh: “Nek' se ne raduju nada mnom; kad mi noga posrne, nek' se ne uzdižu nada mnom!”
17 For I have been prepared for scourges, and my sorrow is ever before me.
Jer umalo ne propadoh, i moja je bol svagda preda mnom.
18 For I will announce my iniquity, and I will think about my sin.
Bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.
19 But my enemies live, and they have been stronger than me. And those who have wrongfully hated me have been multiplied.
A koji su bez razloga protiv mene, moćni su, i mnogi su koji me mrze nepravedno.
20 Those who render evil for good have dragged me down, because I followed goodness.
Za dobro zlom mi uzvraćaju, protive mi se što tražim dobro.
21 Do not forsake me, O Lord my God. Do not depart from me.
O Jahve, ne ostavljaj me! Bože moj, ne udaljuj se od mene!
22 Be attentive to my help, O Lord, the God of my salvation.
Požuri se meni u pomoć, Gospode, spase moj!