< Psalms 34 >
1 To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.
De David. Cuando fingió ante el rey Abimelec haber perdido el juicio, y este le desterró y él pudo salvarse. Quiero bendecir a Yahvé en todo tiempo, tener siempre en mi boca su alabanza.
2 In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice.
En Yahvé se gloría mi alma; oigan los afligidos y alégrense.
3 Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.
Enalteced conmigo a Yahvé, y juntos ensalcemos su Nombre.
4 I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations.
Busqué a Yahvé y Él me escuchó, y me libró de todos mis temores.
5 Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded.
Miradlo a Él para que estéis radiantes de gozo, y vuestros rostros no estén cubiertos de vergüenza.
6 This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.
He aquí un miserable que clamó, y Yahvé lo oyó, lo salvó de todas sus angustias.
7 The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.
El ángel de Yahvé monta guardia en torno a los temerosos de Dios y los salva.
8 Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him.
Gustad y ved cuan bueno es Yahvé; dichoso el hombre que se refugia en Él.
9 Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him.
Temed a Yahvé, vosotros, santos suyos; los que le temen no carecen de nada.
10 The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing.
Empobrecen los ricos y sufren hambre; pero a los que buscan a Yahvé no les faltará ningún bien.
11 Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
Venid, hijos, escuchadme, y os enseñaré el temor de Yahvé.
12 Which is the man who wills life, who chooses to see good days?
¿Ama alguno la vida? ¿Desea largos días para gozar del bien?
13 Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
Pues guarda tu lengua del mal, y tus labios de las palabras dolosas.
14 Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it.
Apártate del mal, y obra el bien; busca la paz, y ve en pos de ella.
15 The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers.
Los ojos de Yahvé miran a los justos; y sus oídos están abiertos a lo que ellos piden.
16 But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.
Yahvé aparta su vista de los que obran el mal, para borrar de la tierra su memoria.
17 The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations.
Claman los justos y Yahvé los oye, y los saca de todas sus angustias.
18 The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit.
Yahvé está junto a los que tienen el corazón atribulado y salva a los de espíritu compungido.
19 Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them.
Muchas son las pruebas del justo, mas de todas lo libra Yahvé.
20 The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken.
Vela por cada uno de sus huesos; ni uno solo será quebrado.
21 The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly.
La malicia del impío lo lleva a la muerte; y los que odian al justo serán castigados.
22 The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly.
Yahvé redime las almas de sus siervos, y quienquiera se refugie en Él no pecará.