< Psalms 34 >

1 To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.
【頌上主保佑之恩】 達味在阿彼默勒客前佯狂,被逐逃走時作。 我要時時讚美上主,我要常時讚頌上主;
2 In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice.
我的心靈因上主而自豪,願謙卑的人聽到也都喜躍。
3 Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.
請你們同我一起讚揚上主,讓我們齊聲頌揚上主的名。
4 I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations.
我尋求了上主,祂聽了我的訴求:由我受的一切驚惶中,將我救出。
5 Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded.
你們瞻仰祂,要喜形於色,你們的面容,絕不會羞愧。
6 This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.
卑微人一呼號,上主立即俯允,上主必救他脫離一切苦辛。
7 The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.
在那敬愛上主的人四周,有上主的天使紮營護守。
8 Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him.
請你們體驗,請你們觀看:上主是何等的和藹慈善!投奔上主的必獲真福永歡。
9 Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him.
上主的聖民應該敬愛上主,敬愛祂的人不會受到窮苦。
10 The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing.
富貴的人竟成了赤貧,忍飢受餓,尋求上主的人,卻不缺任何福樂。
11 Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
孩子們,你們來聽我指教,我要教你們敬愛上主之道。
12 Which is the man who wills life, who chooses to see good days?
誰是愛好長久生活的人?誰是渴望長壽享福的人?
13 Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
就應謹守口舌,不說壞話,克制嘴唇,不言欺詐;
14 Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it.
躲避罪惡,努力行善,尋求和平,追隨陪伴。
15 The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers.
因為上主的雙目垂顧正義的人,上主的兩耳聽他們的哀聲。
16 But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.
上主的威容敵視作惡的人民,要把他們的紀念由世上滅盡。
17 The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations.
義人一呼號,上主立即俯允,拯救他們出離一切的苦辛。
18 The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit.
上主親近心靈破碎的人,上主必救助精神痛苦的人。
19 Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them.
義人的災難雖多,上主卻救他免禍;
20 The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken.
把他的一切骨骸保全,連一根也不容許折斷。
21 The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly.
邪惡為惡人招來死亡,憎恨義人者應該補償。
22 The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly.
上主救助祂僕人生命,投奔祂的必不受處刑。

< Psalms 34 >