< Psalms 3 >
1 A Psalm of David. When he fled from the face of his son, Absalom. Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh.
2 Many say to my soul, “There is no salvation for him in his God.” (Pause)
Jahwe, wie sind meiner Dränger so viel! / Viele erheben sich wider mich.
3 But you, Lord, are my supporter, my glory, and the one who raises up my head.
Gar manche sagen von mir: / "Er findet keine Hilfe bei Gott." (Sela)
4 I have cried out to the Lord with my voice, and he has heard me from his holy mountain. (Pause)
Du aber, Jahwe, bist mir ein Schild, / Du, mein Ruhm, du erhebst mein Haupt.
5 I have slept, and I have been stupefied. But I awakened because the Lord has taken me up.
Zu Jahwe rufe ich laut, / Und er erhöret mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
6 I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.
Ich legte mich nieder und schlummerte ein; / Nun bin ich erwacht, weil Jahwe mich stützt.
7 For you have struck all those who oppose me without cause. You have broken the teeth of sinners.
Vor viel Scharen Kriegsvolk fürcht ich mich nicht, / Die sich ringsum wider mich lagern.
8 Salvation is of the Lord, and your blessing is upon your people. (Pause)
Auf, Jahwe! Hilf mir, mein Gott! / Du hast ja stets all meine Feinde ins Antlitz geschlagen, / Du hast der Frevler Zähne zerschmettert. Bei Jahwe ist Hilfe. / Dein Segen komme über dein Volk! (Sela)