< Psalms 29 >

1 A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.
Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
2 Bring to the Lord, glory and honor. Bring to the Lord, glory for his name. Adore the Lord in his holy court.
Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
3 The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.
La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
4 The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.
La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
5 The voice of the Lord shatters the cedars. And the Lord will shatter the cedars of Lebanon.
La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
6 And it will break them into pieces, like a calf of Lebanon, and in the same way as the beloved son of the single-horned beast.
Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
7 The voice of the Lord cuts through the flame of fire.
La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
8 The voice of the Lord shakes the desert. And the Lord will quake the desert of Kadesh.
La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
9 The voice of the Lord is preparing the stags, and he will reveal the dense woods. And in his temple, all will speak his glory.
La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
10 The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.
La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
11 The Lord will give virtue to his people. The Lord will bless his people in peace.
La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.

< Psalms 29 >