< Psalms 29 >

1 A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Bring to the Lord, glory and honor. Bring to the Lord, glory for his name. Adore the Lord in his holy court.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 The voice of the Lord shatters the cedars. And the Lord will shatter the cedars of Lebanon.
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 And it will break them into pieces, like a calf of Lebanon, and in the same way as the beloved son of the single-horned beast.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 The voice of the Lord cuts through the flame of fire.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 The voice of the Lord shakes the desert. And the Lord will quake the desert of Kadesh.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the Lord is preparing the stags, and he will reveal the dense woods. And in his temple, all will speak his glory.
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 The Lord will give virtue to his people. The Lord will bless his people in peace.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!

< Psalms 29 >