< Psalms 26 >
1 Unto the end. A Psalm of David. Judge me, Lord, for I have been walking in my innocence, and by hoping in the Lord, I will not be weakened.
Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
2 Examine me, Lord, and test me: enkindle my temperament and my heart.
Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
3 For your mercy is before my eyes, and I am serene in your truth.
Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
4 I have not sat with the council of emptiness, and I will not enter with those who carry out injustice.
Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
5 I have hated the assembly of the malicious; and I will not sit with the impious.
Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
6 I will wash my hands among the innocent, and I will surround your altar, O Lord,
Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
7 so that I may hear the voice of your praise and describe all your wonders.
um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory.
HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
9 O God, do not let my soul perish with the impious, nor my life with the men of blood,
Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
10 in whose hands are iniquities: their right hand has been filled by bribes.
an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
11 But as for me, I have been walking in my innocence. Redeem me, and have mercy on me.
Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
12 My foot has stood firm in the straight path. In the churches, I will bless you, O Lord.
Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.