< Psalms 26 >
1 Unto the end. A Psalm of David. Judge me, Lord, for I have been walking in my innocence, and by hoping in the Lord, I will not be weakened.
Von David. Schaffe mir Recht, o HERR,
2 Examine me, Lord, and test me: enkindle my temperament and my heart.
Prüfe mich, HERR, und erprobe mich: meine Nieren und mein Herz sind geläutert!
3 For your mercy is before my eyes, and I am serene in your truth.
Denn deine Gnade steht mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
4 I have not sat with the council of emptiness, and I will not enter with those who carry out injustice.
Ich sitze nicht bei falschen Menschen und verkehre nicht mit hinterlistigen Leuten;
5 I have hated the assembly of the malicious; and I will not sit with the impious.
ich meide die Versammlung der Missetäter und halte mich nicht zu den Gottlosen;
6 I will wash my hands among the innocent, and I will surround your altar, O Lord,
ich wasche in Unschuld meine Hände und schreite so um deinen Altar, o HERR,
7 so that I may hear the voice of your praise and describe all your wonders.
daß ich laut ein Danklied erschallen lasse und alle deine Wundertaten verkünde.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory.
O HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
9 O God, do not let my soul perish with the impious, nor my life with the men of blood,
Raffe nicht weg meine Seele mit den (Seelen der) Sünder, noch mein Leben mit dem der Mordgesellen,
10 in whose hands are iniquities: their right hand has been filled by bribes.
an deren Händen Verbrechen kleben und deren Rechte gefüllt ist mit Bestechung!
11 But as for me, I have been walking in my innocence. Redeem me, and have mercy on me.
Ich aber wandle in meiner Unschuld: erlöse mich, HERR, und sei mir gnädig!
12 My foot has stood firm in the straight path. In the churches, I will bless you, O Lord.
Mein Fuß steht fest auf ebenem Plan: in Versammlungen will ich preisen den HERRN.