< Psalms 25 >

1 Unto the end. A Psalm of David. To you, Lord, I have lifted up my soul.
Pesem Davidova: K tebi, Gospod, dvigam dušo svojo.
2 In you, my God, I trust. Let me not be put to shame.
Bog moj, v té zaupam, naj se ne osramotim, sovražniki moji naj se ne radujejo nad mano.
3 And do not let my enemies laugh at me. For all who remain with you will not be confounded.
Tudi kdor čaka tebe, naj se ne osramoti; osramoté se naj, kateri izdajalsko ravnajo po krivem.
4 May all those who act unjustly over nothing be confounded. O Lord, demonstrate your ways to me, and teach me your paths.
Pota svoja mi kaži, Gospod; steze svoje úči me.
5 Direct me in your truth, and teach me. For you are God, my Savior, and I remain with you all day long.
Daj, da hodim po resnici tvoji, in úči me; ker ti si Bog blaginje moje, tebe čakam ves dan.
6 O Lord, remember your compassion and your mercies, which are from ages past.
Spomni se usmiljenja svojega, Gospod, in milosti svojih, da so od vekomaj.
7 Do not remember the offenses of my youth and my ignorances. Remember me according to your mercy, because of your goodness, O Lord.
Grehov mladosti moje in pregreškov mojih ne spominjaj se; po milosti svoji spominjaj se me ti, zavoljo dobrote svoje, Gospod.
8 The Lord is sweet and righteous. Because of this, he will grant a law to those who fall short in the way.
Dober in pravičen je Gospod: zatorej uči grešnike pot;
9 He will direct the mild in judgment. He will teach the meek his ways.
Dela, da hodijo krotki po pravici, in krotke uči pot svojo.
10 All the ways of the Lord are mercy and truth, to those who yearn for his covenant and his testimonies.
Vse steze Gospodove so milost in zvestoba njim, ki hranijo zavezo njegovo in pričanja njegova.
11 Because of your name, O Lord, you will pardon my sin, for it is great.
Zavoljo imena svojega, Gospod, bodeš torej prizanesel krivici moji, ker velika je.
12 Which is the man who fears the Lord? He has established a law for him, on the way that he has chosen.
Kakošen bode mož tisti, kateri se boji Gospoda, ki ga uči, katero pot naj izvoli?
13 His soul will dwell upon good things, and his offspring will inherit the earth.
Duša njegova bode prenočevala v dobrem, in seme njegovo bode dedovalo deželo.
14 The Lord is a firmament to those who fear him, and his covenant will be made manifest to them.
Skrivnost Gospodova biva pri njih, ki se ga bojé, in zaveza njegova, da po izkušnji priča zanje.
15 My eyes are ever toward the Lord, for he will pull my feet from the snare.
Oči moje gledajo neprestano v Gospoda; ker on potegne iz mreže noge moje.
16 Look upon me and have mercy on me; for I am alone and poor.
Ozri se v mé, in milost mi stóri; ker samoten sem in ubožen.
17 The troubles of my heart have been multiplied. Deliver me from my needfulness.
Stiske srca mojega se razširjajo; iz nadlog mojih potegni me.
18 See my lowliness and my hardship, and release all my offenses.
Poglej siromaštvo moje in težavo mojo; in odpusti vse grehe moje.
19 Consider my enemies, for they have been multiplied, and they have hated me with an unjust hatred.
Ozri se v sovražnike moje, ker močneji so; in s hudim sovraštvom me sovražijo.
20 Preserve my soul and rescue me. I will not be ashamed, for I have hoped in you.
Reši dušo mojo in otmi me; naj se ne osramotim, ker pribegam k tebi.
21 The innocent and the righteous have adhered to me, because I have remained with you.
Poštenost naj me brani in pravica, ker tebe čakam.
22 Free Israel, O God, from all his tribulations.
Reši, Bog, Izraela vseh zatiranj njegovih.

< Psalms 25 >