< Psalms 2 >
1 Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?
Apay nga agrebelde dagiti nasion, ken agtutulag dagiti tattao iti awan serserbina?
2 The kings of the earth have stood up, and the leaders have joined together as one, against the Lord and against his Christ:
Agkaykaysa nga agsagana dagiti ari iti daga ken agkaykaysa dagiti mangiturturay nga agtutulag a maibusor kenni Yahweh ken iti Mesiasna, a kunada,
3 “Let us shatter their chains and cast their yoke away from us.”
“Pugsatentayo dagiti posas nga inkabilda kadatayo ken ibellengtayo dagiti kawarda.”
4 He who dwells in heaven will ridicule them, and the Lord will mock them.
Isuna a nakatugaw kadagiti langit, uyawennanto ida; lalaisen ti Apo ida.
5 Then will he speak to them in his anger and trouble them with his fury.
Ket agsao isuna kadakuada iti ungetna ken butbutngenna ida iti pungtotna, a kunana,
6 Yet I have been appointed king by him over Zion, his holy mountain, preaching his precepts.
Siak a mismo ti nangpulot iti arik idiay Sion, ti nasantoan a bantayko.”
7 The Lord has said to me: You are my son, this day have I begotten you.
Ipakaammokto ti bilin ni Yahweh. Kinunana kaniak, “Sika ti anakko! Ita nga aldaw, nagbalinak nga amam.
8 Ask of me and I will give to you: the Gentiles for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
Agkiddawka kaniak, ket itedko kenka dagiti nasion a tawidmo ken dagiti kaadaywan a rehion iti daga a sanikuam.
9 You will rule them with an iron rod, and you will shatter them like a potter’s vessel.
Burakemto ida babaen iti setro a landok; rumekemto ida a kasla banga ti agdamdamili.”
10 And now, O kings, understand. Receive instruction, you who judge the earth.
Isu nga ita, dakayo nga ari, maballaagankayo; masuroankayo, dakayo a mangiturturay iti daga.
11 Serve the Lord in fear, and exult in him with trembling.
Dayawenyo ni Yahweh nga addaan panagbuteng ken agrag-okayo nga addaan panagpigerger.
12 Embrace discipline, lest at any time the Lord might become angry, and you would perish from the way of the just. Though his wrath can flare up in a short time, blessed are all those who trust in him.
Agkanyo ti anak amangan no makaungetto isuna kadakayo, ket mataykayo iti dalan inton dagus a sumged ti ungetna. Anian a nagasat dagiti amin nga agkamang kenkuana.