< Psalms 149 >

1 Alleluia. Sing to the Lord a new song. His praise is in the Church of the saints.
Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
2 Let Israel rejoice in him who made them, and let the sons of Zion exult in their king.
Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
3 Let them praise his name in chorus. Let them sing psalms to him with the timbrel and the psaltery.
Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
4 For the Lord is well pleased with his people, and he will exalt the meek unto salvation.
Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
5 The saints will exult in glory. They will rejoice upon their couches.
Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
6 The exultations of God will be in their throat, and two-edged swords will be in their hands:
Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
7 to obtain vindication among the nations, chastisements among the peoples,
pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 to bind their kings with shackles and their nobles with manacles of iron,
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
9 to obtain judgment over them, as it has been written. This is glory for all his saints. Alleluia.
pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!

< Psalms 149 >