< Psalms 148 >

1 Alleluia. Praise the Lord from the heavens. Praise him on the heights.
Lwanj pou Seyè a! Nou menm ki rete anwo nan syèl la, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj li anwo nan syèl la!
2 Praise him, all his Angels. Praise him, all his hosts.
Se pou nou tout zanj li yo fè lwanj li. Se pou nou tout lame ki nan syèl la fè lwanj li.
3 Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light.
Solèy ak lalin, fè lwanj li! Zetwal k'ap klere nan syèl la, fè lwanj li!
4 Praise him, heavens of the heavens. And let all the waters that are above the heavens
Se pou yo fè lwanj li anwo nèt nan syèl la. Se pou tout dlo ki pi wo pase syèl la fè lwanj li.
5 praise the name of the Lord. For he spoke, and they became. He commanded, and they were created.
Se pou yo tout fè lwanj Seyè a! Paske, li annik pase yon lòd, epi tout bagay fèt.
6 He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away.
Li mete yo chak nan plas yo pou tout tan. Li ba yo yon lòd, yo pa ka pa obeyi l'.
7 Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,
Se pou tout bagay ki sou latè fè lwanj li: gwo bèt lanmè ansanm ak fon lanmè a,
8 fire, hail, snow, ice, windstorms, which do his word,
dife ak lagrèl, lanèj ak vapè, gwo van k'ap fè sa li di yo fè,
9 mountains and all hills, fruitful trees and all cedars,
gwo mòn kou ti mòn, pyebwa k'ap donnen ak tout gwo pye sèd yo,
10 wild beasts and all cattle, serpents and feathered flying things,
tout bèt nan bwa, tout bèt domestik, tout bèt k'ap trennen sou vant, ak tout zwezo k'ap vole nan syèl.
11 kings of the earth and all peoples, leaders and all judges of the earth,
Fè lwanj li, nou menm wa yo ak tout pèp ki sou latè, chèf ak nou tout k'ap dirije lèzòm,
12 young men and virgins. Let the older men with the younger men, praise the name of the Lord.
jenn fi kou jenn gason, granmoun kou timoun.
13 For his name alone is exalted.
Se pou nou tout fè lwanj Seyè a, paske li gen yon non ki pi gwo pase tout lòt non. Pouvwa li pi wo pase syèl la ak latè a.
14 Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia.
Li rebay pèp li a fòs ankò. Sa te yon lwanj pou tout moun k'ap sèvi l' yo, pou pitit Izrayèl yo, pou pèp li renmen anpil la. Lwanj pou Seyè a!

< Psalms 148 >