< Psalms 147 >

1 Alleluia. Praise the Lord, because the psalm is good. Delightful and beautiful praise shall be for our God.
Teiciet To Kungu, jo ir labi, mūsu Dievu slavēt; šī teikšana ir mīlīga un pieklājās.
2 The Lord builds up Jerusalem. He will gather together the dispersed of Israel.
Tas Kungs uztaisa Jeruzālemi, Viņš sapulcina Israēla ļaudis, kas bija izdzīti.
3 He heals the contrite of heart, and he binds up their sorrows.
Viņš dziedina tos, kam satriektas sirdis, un remdē viņu sāpes.
4 He numbers the multitude of the stars, and he calls them all by their names.
Viņš skaita zvaigžņu pulku, Viņš sauc tās visas pa vārdam.
5 Great is our Lord, and great is his virtue. And of his wisdom, there is no number.
Mūsu Kungs ir liels un varens spēkā, Viņa gudrība ir neizmērojama.
6 The Lord lifts up the meek, but he brings down the sinner, even to the ground.
Tas Kungs paceļ bēdīgos un pazemo bezdievīgos līdz zemei.
7 Sing before the Lord with confession. Play psalms to our God on a stringed instrument.
Pateiciet Tam Kungam ar slavas dziesmām, teiciet mūsu Dievu ar koklēm!
8 He covers heaven with clouds, and he prepares rain for the earth. He produces grass on the mountains and herbs for the service of men.
Viņš debesi apklāj ar mākoņiem, Viņš lietu dod zemei, Viņš liek zālei augt uz kalniem;
9 He gives their food to beasts of burden and to young ravens that call upon him.
Viņš lopiem dod barību, jauniem kraukļiem, kad tie sauc.
10 He will not have good will for the strength of the horse, nor will he be well pleased with the legs of a man.
Viņam nav labs prāts pie zirga stipruma, Viņam nepatīk vīra lieli.
11 The Lord is well pleased with those who fear him and with those who hope in his mercy.
Tam Kungam patīk tie, kas Viņu bīstas, kas gaida uz Viņa žēlastību.
12 Alleluia. Praise the Lord, O Jerusalem. Praise your God, O Zion.
Teici To Kungu, Jeruzāleme, slavē savu Dievu, Ciāna.
13 For he has reinforced the bars of your gates. He has blessed your sons within you.
Jo Viņš stiprina tavu vārtu aizšaujamos, Viņš svētī tavus bērnus tur iekšā.
14 He has stationed peace at your borders, and he has satisfied you with the fat of the grain.
Viņš dod mieru tavām robežām, Viņš tevi paēdina ar briedušiem kviešiem.
15 He sends forth his eloquence to the earth. His word runs swiftly.
Viņš sūta Savas apsolīšanas virs zemes, Viņa vārds tek(izplatās) ar steigšanos.
16 He provides snow like wool. He strews clouds like ashes.
Viņš dod sniegu kā vilnu, Viņš kaisa salnu kā pelnus.
17 He sends his ice crystals like morsels. Who can stand firm before the face of his cold?
Viņš met Savu krusu kā kumosus. Kas var pastāvēt priekš Viņa aukstuma?
18 He will send forth his word, and it will melt them. His Spirit will breathe out, and the waters will flow.
Viņš sūta Savu vārdu, un kūst, Viņš liek savam vējam pūst, tad ūdeņi notek.
19 He announces his word to Jacob, his justices and his judgments to Israel.
Viņš Jēkabam dara zināmu Savu vārdu, Israēlim Savus likumus un tiesas,
20 He has not done so much for every nation, and he has not made his judgments manifest to them. Alleluia.
Tā Viņš nedara nevienai citai tautai; Viņa tiesas tās nepazīst. Alleluja!

< Psalms 147 >