< Psalms 146 >
1 Alleluia. Of Haggai and Zachariah.
Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,
Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
3 in the sons of men, in whom there is no salvation.
Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
4 His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.
Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself,
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
6 who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them.
Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
7 He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound.
Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
8 The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
9 The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.
L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!