< Psalms 145 >
1 The Praise of David himself. I will extol you, O God, my king. And I will bless your name, in this time and forever and ever.
大卫的赞美诗。 我的 神我的王啊,我要尊崇你! 我要永永远远称颂你的名!
2 Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.
我要天天称颂你, 也要永永远远赞美你的名!
3 The Lord is great and exceedingly praiseworthy. And there is no end to his greatness.
耶和华本为大,该受大赞美; 其大无法测度。
4 Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.
这代要对那代颂赞你的作为, 也要传扬你的大能。
5 They will tell of the magnificent glory of your sanctity. And they will discourse of your wonders.
我要默念你威严的尊荣 和你奇妙的作为。
6 And they will talk about the virtue of your terrible acts. And they will describe your greatness.
人要传说你可畏之事的能力; 我也要传扬你的大德。
7 They will shout about the memory of your abundant sweetness. And they will exult in your justice.
他们记念你的大恩就要传出来, 并要歌唱你的公义。
8 The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.
耶和华有恩惠,有怜悯, 不轻易发怒,大有慈爱。
9 The Lord is sweet to all things, and his compassion is upon all his works.
耶和华善待万民; 他的慈悲覆庇他一切所造的。
10 O Lord, may all your works confess to you, and let your holy ones bless you.
耶和华啊,你一切所造的都要称谢你; 你的圣民也要称颂你,
11 They will speak of the glory of your kingdom, and they will declare your power,
传说你国的荣耀, 谈论你的大能,
12 so as to make known to the sons of men your power and the glory of your magnificent kingdom.
好叫世人知道你大能的作为, 并你国度威严的荣耀。
13 Your kingdom is a kingdom for all ages, and your dominion is with all, from generation to generation. The Lord is faithful in all his words and holy in all his works.
你的国是永远的国! 你执掌的权柄存到万代!
14 The Lord lifts up all who have fallen down, and he sets upright all who have been thrown down.
凡跌倒的,耶和华将他们扶持; 凡被压下的,将他们扶起。
15 O Lord, all eyes hope in you, and you provide their food in due time.
万民都举目仰望你; 你随时给他们食物。
16 You open your hand, and you fill every kind of animal with a blessing.
你张手, 使有生气的都随愿饱足。
17 The Lord is just in all his ways and holy in all his works.
耶和华在他一切所行的,无不公义; 在他一切所做的都有慈爱。
18 The Lord is near to all who call upon him, to all who call upon him in truth.
凡求告耶和华的,就是诚心求告他的, 耶和华便与他们相近。
19 He will do the will of those who fear him, and he will heed their supplication and accomplish their salvation.
敬畏他的,他必成就他们的心愿, 也必听他们的呼求,拯救他们。
20 The Lord watches over all who love him. And he will destroy all sinners.
耶和华保护一切爱他的人, 却要灭绝一切的恶人。
21 My mouth will speak the praise of the Lord, and may all flesh bless his holy name, in this time and forever and ever.
我的口要说出赞美耶和华的话; 惟愿凡有血气的都永永远远称颂他的圣名。