< Psalms 141 >

1 A Psalm of David. O Lord, I have cried out to you, hear me. Attend to my voice, when I cry out to you.
Господи, воззвах к Тебе, услыши мя: вонми гласу моления моего, внегда воззвати ми к Тебе.
2 Let my prayer be guided like incense in your sight: the lifting up of my hands, like the evening sacrifice.
Да исправится молитва моя яко кадило пред Тобою: воздеяние руку моею, жертва вечерняя.
3 O Lord, station a guard over my mouth and a door enclosing my lips.
Положи, Господи, хранение устом моим и дверь ограждения о устнах моих.
4 Do not turn aside my heart to words of malice, to making excuses for sins, with men who work iniquity; and I will not communicate, even with the best of them.
Не уклони сердце мое в словеса лукавствия, непщевати вины о гресех с человеки делающими беззаконие: и не сочтуся со избранными их.
5 The just one will correct me with mercy, and he will rebuke me. But do not allow the oil of the sinner to fatten my head. For my prayer will still be toward their good will.
Накажет мя праведник милостию и обличит мя, елей же грешнаго да не намастит главы моея: яко еще и молитва моя во благоволениих их.
6 Their judges have been engulfed, joined to the rocks. They will hear my words, which have prevailed,
Пожерты быша при камени судии их: услышатся глаголи мои, яко возмогоша.
7 as when the lava of the earth has erupted above ground. Our bones have been scattered beside Hell. (Sheol h7585)
Яко толща земли проседеся на земли, расточишася кости их при аде. (Sheol h7585)
8 For Lord, O Lord, my eyes look to you. In you, I have hoped. Do not take away my soul.
Яко к Тебе, Господи, Господи, очи мои: на Тя уповах, не отими душу мою:
9 Protect me from the snare that they have set up for me and from the scandals of those who work iniquity.
сохрани мя от сети, юже составиша ми, и от соблазн делающих беззаконие.
10 The sinners will fall into his net. I am alone, until I pass over.
Падут во мрежу свою грешницы: един есмь аз, дондеже прейду.

< Psalms 141 >