< Psalms 140 >

1 Unto the end. A Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man. Rescue me from the iniquitous leader.
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 Those who have devised iniquities in their hearts: all day long they constructed conflicts.
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 They have sharpened their tongues like a serpent. The venom of asps is under their lips.
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Preserve me, O Lord, from the hand of the sinner, and rescue me from men of iniquity. They have decided to supplant my steps.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 The arrogant have hidden a snare for me. And they have stretched out cords for a snare. They have placed a stumbling block for me near the road.
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 Lord, O Lord, the strength of my salvation: you have overshadowed my head in the day of war.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 O Lord, do not hand me over to the sinner by my desire. They have plotted against me. Do not abandon me, lest they should triumph.
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 The head of those who encompass me, the labor of their lips, will overwhelm them.
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Burning coals will fall upon them. You will cast them down into the fire, into miseries that they will not be able to withstand.
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 A talkative man will not be guided aright upon the earth. Evils will drag the unjust man unto utter ruin.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 I know that the Lord will accomplish justice for the needy and vindication for the poor.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 So then, truly, the just will confess your name, and the upright will dwell with your countenance.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.

< Psalms 140 >