< Psalms 140 >

1 Unto the end. A Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man. Rescue me from the iniquitous leader.
Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Vysvoboď mne, Hospodine, od člověka zlého, a od muže ukrutného ostříhej mne,
2 Those who have devised iniquities in their hearts: all day long they constructed conflicts.
Kteříž myslí zlé věci v srdci, a na každý den sbírají se k válce.
3 They have sharpened their tongues like a serpent. The venom of asps is under their lips.
Naostřují jazyk svůj jako had, jed lítého hada jest ve rtech jejich. (Sélah)
4 Preserve me, O Lord, from the hand of the sinner, and rescue me from men of iniquity. They have decided to supplant my steps.
Ostříhej mne, Hospodine, od rukou bezbožníka, od muže ukrutného zachovej mne, kteříž myslí podraziti nohy mé.
5 The arrogant have hidden a snare for me. And they have stretched out cords for a snare. They have placed a stumbling block for me near the road.
Polékli pyšní na mne osídlo a provazy, roztáhli teneta u cesty, a léčky své mi položili. (Sélah)
6 I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.
Řekl jsem Hospodinu: Bůh silný můj jsi, pozoruj, Hospodine, hlasu pokorných modliteb mých.
7 Lord, O Lord, the strength of my salvation: you have overshadowed my head in the day of war.
Hospodine Pane, sílo spasení mého, kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje,
8 O Lord, do not hand me over to the sinner by my desire. They have plotted against me. Do not abandon me, lest they should triumph.
Nedávej, Hospodine, bezbožnému, čehož žádostiv jest, ani předsevzetí zlého vykonati jemu dopouštěj, aby se nepovýšil. (Sélah)
9 The head of those who encompass me, the labor of their lips, will overwhelm them.
Vůdce těch, jenž obkličují mne, nepravost rtů jejich ať přikryje.
10 Burning coals will fall upon them. You will cast them down into the fire, into miseries that they will not be able to withstand.
Padej na ně uhlí řeřavé, a na oheň uvrz je, do jam hlubokých, aby nemohli povstati.
11 A talkative man will not be guided aright upon the earth. Evils will drag the unjust man unto utter ruin.
Člověk utrhač nebude upevněn na zemi, a muž ukrutný, zlostí polapen jsa, padne.
12 I know that the Lord will accomplish justice for the needy and vindication for the poor.
Vím, žeť se Hospodin zasadí o při chudého, a pomstí nuzných.
13 So then, truly, the just will confess your name, and the upright will dwell with your countenance.
A tak spravedliví slaviti budou jméno tvé, a upřímí přebývati před oblíčejem tvým.

< Psalms 140 >