< Psalms 137 >

1 A Psalm of David: to Jeremiah. Above the rivers of Babylon, there we sat and wept, while we remembered Zion.
An den Flüssen Babels, daß saßen wir und weinten, / Wenn wir an Zion gedachten.
2 By the willow trees, in their midst, we hung up our instruments.
An den Weiden, die dort standen, / Hingen wir unsre Zithern auf.
3 For, in that place, those who led us into captivity questioned us about the words of the songs. And those who carried us away said: “Sing us a hymn from the songs of Zion.”
Denn da wollten unsre Sieger von uns Lieder hören / Und unsre Quäler Freudengesang. / "Singt uns", so riefen sie (höhnisch), / "eins von den Zionsliedern!"
4 How can we sing a song of the Lord in a foreign land?
Wie sollten wir Jahwes Lieder singen / In einem fremden Lande?
5 If I ever forget you, Jerusalem, let my right hand be forgotten.
Vergeß ich dein Jerusalem, / So sterbe mir ab meine rechte Hand!
6 May my tongue adhere to my jaws, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem first, as the beginning of my joy.
Meine Zunge klebe an meinem Gaumen, / Wenn ich nicht dein gedenke, / Wenn mir nicht Jerusalem / Meine höchste Freude ist.
7 O Lord, call to mind the sons of Edom, in the day of Jerusalem, who say: “Despoil it, despoil it, even to its foundation.”
Gedenke, o Jahwe, Edoms Söhnen / Den Tag Jerusalems, / Die da riefen: "Nieder, nieder mit ihr / Bis auf den Grund!"
8 O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us.
O Tochter Babels, du Zwingherrin, wohl dem, der dir vergelten wird / All das, was du an uns verübt!
9 Blessed is he who will take hold of your little ones and dash them against the rock.
Wohl dem, der deine jungen Kinder ergreift / Und sie am Felsen zerschmettert!

< Psalms 137 >