< Psalms 132 >
1 A Canticle in steps. O Lord, remember David and all his meekness,
Una canción de ascensos. Yahvé, recuerda a David y toda su aflicción,
2 how he swore to the Lord, how he made a vow to the God of Jacob:
cómo juró a Yahvé, y se lo juró al Poderoso de Jacob:
3 I shall not enter into the tabernacle of my house, nor climb into the bed where I lie down;
“Seguramente no entraré en la estructura de mi casa, ni subir a mi cama;
4 I shall not give sleep to my eyes, nor slumber to my eyelids
No daré sueño a mis ojos, o sueño a mis párpados,
5 and rest to my temples, until I find a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
hasta que encuentre un lugar para Yahvé, una morada para el Poderoso de Jacob”.
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We discovered it in the fields of the forest.
He aquí que lo hemos oído en Efrata. Lo encontramos en el campo de Jaar.
7 We will enter into his tabernacle. We will adore in the place where his feet stood.
“Entraremos en su morada. Nos postraremos ante su escabel”.
8 Rise up, O Lord, into your resting place. You and the ark of your sanctification.
Levántate, Yahvé, a tu lugar de descanso, y el arca de tu fuerza.
9 Let your priests be clothed with justice, and let your saints exult.
Que tus sacerdotes se revistan de justicia. ¡Que tus santos griten de alegría!
10 For the sake of your servant David, do not turn away the face of your Christ.
Por tu siervo David, no apartes el rostro de tu ungido.
11 The Lord has sworn the truth to David, and he will not disappoint: I will set upon your throne from the fruit of your lineage.
Yahvé ha jurado a David en verdad. No se apartará de él: “Pondré el fruto de tu cuerpo en tu trono.
12 If your sons will keep my covenant and these, my testimonies, which I will teach to them, then their sons will sit upon your throne even forever.
Si tus hijos cumplen mi pacto, mi testimonio que les enseñaré, sus hijos también se sentarán en tu trono para siempre”.
13 For the Lord has chosen Zion. He has chosen it as his dwelling place.
Porque Yahvé ha elegido a Sión. Él la ha deseado para su habitación.
14 This is my resting place, forever and ever. Here I will dwell, for I have chosen it.
“Este es mi lugar de descanso para siempre. Viviré aquí, pues lo he deseado.
15 When blessing, I will bless her widow. I will satisfy her poor with bread.
Bendeciré abundantemente su provisión. Satisfaré a sus pobres con pan.
16 I will clothe her priests with salvation, and her saints will rejoice with great joy.
También vestiré a sus sacerdotes con la salvación. Sus santos gritarán de alegría.
17 There, I will produce a horn to David. There, I have prepared a lamp for my Christ.
Haré brotar allí el cuerno de David. He ordenado una lámpara para mi ungido.
18 I will clothe his enemies with confusion. But my sanctification will flourish over him.
vestiré de vergüenza a sus enemigos, pero en él mismo, su corona brillará”.