< Psalms 120 >
1 A Canticle in steps. When troubled, I cried out to the Lord, and he heard me.
Pieśń stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
2 O Lord, free my soul from lips of iniquity and from the deceitful tongue.
Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
3 What will be given to you, or what will be added to you, for a deceitful tongue?:
Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
4 the sharp arrows of the powerful, along with the burning coals of desolation.
Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
5 Woe to me, for my sojourning has been prolonged. I have lived with the inhabitants of Kedar.
Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
6 My soul has long been a sojourner.
Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
7 With those who hated peace, I was peaceful. When I spoke to them, they fought against me without cause.
Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.