< Psalms 116 >

1 Alleluia. I have loved: therefore, the Lord will heed the voice of my prayer.
Люблю я Господа, бо Він чує мій голос, мої благання.
2 For he has inclined his ear to me. And in my days, I will call upon him.
Через те, що прихилив Він вухо Своє до мене, я буду кликати до Нього [всі] дні мої.
3 The sorrows of death have surrounded me, and the perils of Hell have found me. I have found tribulation and sorrow. (Sheol h7585)
Облягли мене кайдани смерті, муки царства мертвих спіткали мене, знайшов я скорботу й страждання. (Sheol h7585)
4 And so, I called upon the name of the Lord. O Lord, free my soul.
Тоді я кликав ім’я Господа: «Господи, благаю, врятуй мою душу!»
5 Merciful is the Lord, and just. And our God is compassionate.
Милостивий Господь і праведний, милосердний Бог наш.
6 The Lord is the keeper of little ones. I was humbled, and he freed me.
Господь береже недосвідчених: я знемігся, та Він врятує мене.
7 Turn again, my soul, to your rest. For the Lord has done good to you.
Повернися, душе моя, до свого спокою, адже Господь віддячив тобі добром.
8 For he has rescued my soul from death, my eyes from tears, my feet from slipping.
Бо Ти визволив душу мою від смерті, очі мої – від сліз, ногу мою – від спотикання.
9 I will please the Lord in the land of the living.
Я буду ходити перед обличчям Господа на землі живих.
10 Alleluia. I had confidence, because of what I was saying, but then I was greatly humbled.
Я вірив [Богові], коли говорив: «Я дуже пригнічений».
11 I said in my excess, “Every man is a liar.”
Сказав я у розпачі: «Кожна людина говорить неправду!»
12 What shall I repay to the Lord, for all the things that he has repaid to me?
Чим я віддячу Господеві за всі Його добродійства для мене?
13 I will take up the cup of salvation, and I will call upon the name of the Lord.
Піднесу келих спасіння й покличу ім’я Господнє.
14 I will repay my vows to the Lord, in the sight of all his people.
Виконаю усі свої обітниці Господеві перед усім народом Його.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his holy ones.
Цінна в очах Господніх смерть Його вірних.
16 O Lord, because I am your servant, your servant and the son of your handmaid, you have broken my bonds.
Благаю, Господи, я ж раб Твій, я раб Твій і син служниці Твоєї; Ти розв’язав мої пута!
17 I will sacrifice to you the sacrifice of praise, and I will invoke the name of the Lord.
Тобі принесу я жертву подяки й покличу ім’я Господа.
18 I will repay my vows to the Lord in the sight of all his people,
Виконаю усі свої обітниці Господеві перед усім народом Його,
19 in the courts of the house of the Lord, in your midst, O Jerusalem.
у дворах дому Господнього, посеред тебе, Єрусалиме! Алілуя!

< Psalms 116 >