< Psalms 116 >
1 Alleluia. I have loved: therefore, the Lord will heed the voice of my prayer.
Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
2 For he has inclined his ear to me. And in my days, I will call upon him.
приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
3 The sorrows of death have surrounded me, and the perils of Hell have found me. I have found tribulation and sorrow. (Sheol )
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol )
4 And so, I called upon the name of the Lord. O Lord, free my soul.
Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
5 Merciful is the Lord, and just. And our God is compassionate.
Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
6 The Lord is the keeper of little ones. I was humbled, and he freed me.
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
7 Turn again, my soul, to your rest. For the Lord has done good to you.
Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
8 For he has rescued my soul from death, my eyes from tears, my feet from slipping.
Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
9 I will please the Lord in the land of the living.
Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
10 Alleluia. I had confidence, because of what I was saying, but then I was greatly humbled.
Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
11 I said in my excess, “Every man is a liar.”
Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
12 What shall I repay to the Lord, for all the things that he has repaid to me?
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
13 I will take up the cup of salvation, and I will call upon the name of the Lord.
Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
14 I will repay my vows to the Lord, in the sight of all his people.
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his holy ones.
Дорога в очах Господних смерть святых Его!
16 O Lord, because I am your servant, your servant and the son of your handmaid, you have broken my bonds.
О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
17 I will sacrifice to you the sacrifice of praise, and I will invoke the name of the Lord.
Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
18 I will repay my vows to the Lord in the sight of all his people,
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
19 in the courts of the house of the Lord, in your midst, O Jerusalem.
во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.