< Psalms 115 >

1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 Give glory to your mercy and your truth, lest the Gentiles should say, “Where is their God?”
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 But our God is in heaven. All things whatsoever that he has willed, he has done.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 The idols of the nations are silver and gold, the works of the hands of men.
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 They have mouths, and do not speak; they have eyes, and do not see.
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 They have ears, and do not hear; they have noses, and do not smell.
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 They have hands, and do not feel; they have feet, and do not walk. Neither will they cry out with their throat.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 Let those who make them become like them, along with all who trust in them.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 The house of Israel has hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 The house of Aaron has hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 Those who fear the Lord have hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 The Lord has been mindful of us, and he has blessed us. He has blessed the house of Israel. He has blessed the house of Aaron.
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 He has blessed all who fear the Lord, the small with the great.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your sons.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 Blessed are you by the Lord, who made heaven and earth.
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 The heaven of heaven is for the Lord, but the earth he has given to the sons of men.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 The dead will not praise you, Lord, and neither will all those who descend into Hell. (questioned)
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 But we who live will bless the Lord, from this time forward, and even forever.
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.

< Psalms 115 >