< Psalms 113 >

1 Alleluia. Praise the Lord, children. Praise the name of the Lord.
Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo, Oh kamong mga alagad ni Jehova, Dayega ang ngalan ni Jehova
2 Blessed is the name of the Lord, from this time forward and even forever.
Dalayegon ang ngalan ni Jehova Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.
3 From the rising of the sun, even to its setting, praiseworthy is the name of the Lord.
Gikan sa pagsilang sa adlaw ngadto sa pagsalop niini Pagadayegon ang ngalan ni Jehova.
4 The Lord is high above all nations, and his glory is high above the heavens.
Si Jehova labing labaw sa tanang mga nasud, Ug ang iyang himaya ibabaw sa kalangitan.
5 Who is like the Lord, our God, who dwells on high,
Kinsa ba ang sama kang Jehova nga atong Dios, Nga atua sa kahitas-an ang iyang lingkoranan,
6 and who gazes upon the humble things in heaven and on earth?
Nga nagapaubos sa iyang kaugalingon aron sa pagtan-aw Sa mga butang nga atua sa langit ug dinhi sa yuta?
7 He lifts up the needy from the ground, and he urges the poor away from filth,
Gibangon niya ang kabus gikan sa abug, Ug gisakwat niya ang hangul gikan sa pundok sa kinalibang;
8 so that he may place him with the leaders, with the leaders of his people.
Aron siya magapalingkod kaniya uban sa mga principe, Bisan uban sa mga principe sa iyang katawohan.
9 He causes a barren woman to live in a house, as the joyful mother of sons.
Ang babaye nga apuli ginapabantay niya sa balay, Ug mahimo siya nga inahan nga malipayon sa mga anak. Dayegon ninyo si Jehova.

< Psalms 113 >