< Psalms 111 >
1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions.
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord.
Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
6 He will announce the virtue of his works to his people,
Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment.
Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness.
Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age.
Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.