< Psalms 111 >
1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
Lobet Jah! / Auf! Jahwe will ich preisen mit ganzem Herzen / Beisammen mit Redlichen und der Gemeinde.
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions.
Groß sind die Werke Jahwes, / Durchforschenswert für alle, die daran Gefallen finden.
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
Hoheit und Glanz offenbart sein Tun. / Währt seine Gerechtigkeit nicht ewig?
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord.
Seiner Wunder Gedächtnis hat er gestiftet. / Gnädig und voll Erbarmen ist Jahwe.
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age.
Treu hat er Speise den Seinen gegeben; / Ja, immer gedachte er seines Bunds.
6 He will announce the virtue of his works to his people,
Kraftvolle Werke tat er seinem Volke kund, / Ließ sie besitzen der Heiden Erbe.
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment.
Machttaten seiner Hände sind Treue und Recht, / Nimmer täuschen all seine Befehle.
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness.
Sie bleiben fest für immer und ewig, / Auf Treue und Geradheit sind sie gegründet.
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name.
Freiheit sandte er seinem Volk; / Zu seinem Bund rief er es für immer. / Kann sein Name wohl anders als heilig sein und ehrfurchtgebietend?
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age.
Rechter Weisheit Anfang ist Furcht vor Jahwe. / Sie, die sie üben, zeigen treffliche Einsicht, / Tragen dauerndes Lob davon.