< Psalms 111 >

1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
Pak ne Jehova Nyasaye! Abiro miyo Jehova Nyasaye duongʼ gi chunya duto, abiro miye duongʼ e buch joma kare kendo e dier chokruok.
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions.
Tije Jehova Nyasaye dongo adier; joma mor kodgi osiko kaparo kuomgi.
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
Timbene nigi duongʼ kod luor, kendo timne makare osiko nyaka chiengʼ.
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord.
Omiyo waparo kuom honni mage; nikech Jehova Nyasaye ngʼwon kendo okecho ji.
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age.
Ochiwo chiemo ne joma omiye luor, kendo oparo singruok mare nyaka chiengʼ.
6 He will announce the virtue of his works to his people,
Osenyiso joge tekre kuom gik motimo komiyogi lope mag ogendini moko.
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment.
Tije motimo gi lwetene nikare kendo beyo kendo buchene duto inyalo geno.
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness.
Gingirore kendo ok gilokre mochwere manyaka chiengʼ, nikech osetimgi gi adiera kendo moriere.
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name.
Ne ochiwo warruok ne joge, kendo ne oguro singruokne mosiko; nyinge ler kendo lich miwuoro.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age.
Luoro Jehova Nyasaye e chakruok mar rieko; ji duto moluwo buchene nigi winjo maber. En kende ema owinjore yudo pak manyaka chiengʼ.

< Psalms 111 >