< Psalms 108 >

1 A Canticle Psalm, of David himself. My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing songs, and I will sing psalms in my glory.
Гата ымь есте инима сэ кынте, Думнезеуле! Вой кынта, вой суна дин инструментеле меле; ачаста есте слава мя!
2 Rise up, my glory. Rise up, Psalter and harp. I will arise in early morning.
Дештептаци-вэ, алэутэ ши харпэ! Мэ вой трези ын зорь де зи.
3 I will confess to you, O Lord, among the peoples. And I will sing psalms to you among the nations.
Те вой лэуда принтре попоаре, Доамне, Те вой кынта принтре нямурь.
4 For your mercy is great, beyond the heavens, and your truth, even to the clouds.
Кэч маре есте бунэтатя Та ши се ыналцэ май пресус де черурь, яр крединчошия Та пынэ ла норь.
5 Be exalted, O God, beyond the heavens, and your glory, beyond all the earth,
Ыналцэ-Те песте черурь, Думнезеуле, ши фие слава Та песте тот пэмынтул!
6 so that your beloved may be freed. Save with your right hand, and heed me.
Пентру ка пряюбиций Тэй сэ фие избэвиць, скапэ-не прин дряпта Та ши аскултэ-не!
7 God has spoken in his holiness. I will exult, and I will divide Shechem, and I will divide by measure the steep valley of tabernacles.
Думнезеу а ворбит ын сфинцения Луй: „Вой бируи, вой ымпэрци Сихемул, вой мэсура валя Сукот;
8 Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the supporter of my head. Judah is my king.
ал Меу есте Галаадул, ал Меу Манасе; Ефраим есте ынтэритура капулуй Меу ши Иуда, тоягул Меу де кырмуире;
9 Moab is the cooking pot of my hope. I will extend my shoe in Idumea; the foreigners have become my friends.
Моаб есте лигянул ын каре Мэ спэл; Ымь арунк ынкэлцэминтя асупра Едомулуй; стриг де букурие асупра цэрий филистенилор!”
10 Who will lead me into the fortified city? Who will lead me, even into Idumea?
Чине мэ ва дуче ын четатя ынтэритэ? Чине мэ ва дуче ла Едом?
11 Will not you, O God, who had rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?
Оаре ну Ту, Думнезеуле, каре не-ай лепэдат ши каре ну врей сэ май ешь, Думнезеуле, ку оштириле ноастре?
12 Grant us help from tribulation, for vain is the help of man.
Дэ-не ажутор ын неказ, кэч задарник есте ажуторул омулуй.
13 In God, we will act virtuously, and he will bring our enemies to nothing.
Ку Думнезеу вом фаче марь испрэвь; Ел ва здроби пе врэжмаший ноштри.

< Psalms 108 >