< Psalms 103 >

1 To David himself. Bless the Lord, O my soul, and bless his holy name, all that is within me.
ダビデの歌 わがたましいよ、主をほめよ。わがうちなるすべてのものよ、その聖なるみ名をほめよ。
2 Bless the Lord, O my soul, and do not forget all his recompenses.
わがたましいよ、主をほめよ。そのすべてのめぐみを心にとめよ。
3 He forgives all your iniquities. He heals all your infirmities.
主はあなたのすべての不義をゆるし、あなたのすべての病をいやし、
4 He redeems your life from destruction. He crowns you with mercy and compassion.
あなたのいのちを墓からあがないいだし、いつくしみと、あわれみとをあなたにこうむらせ、
5 He satisfies your desire with good things. Your youth will be renewed like that of the eagle.
あなたの生きながらえるかぎり、良き物をもってあなたを飽き足らせられる。こうしてあなたは若返って、わしのように新たになる。
6 The Lord accomplishes mercies, and his judgment is for all who patiently endure injuries.
主はすべてしえたげられる者のために正義と公正とを行われる。
7 He has made his ways known to Moses, his will to the sons of Israel.
主はおのれの道をモーセに知らせ、おのれのしわざをイスラエルの人々に知らせられた。
8 The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.
主はあわれみに富み、めぐみふかく、怒ること遅く、いつくしみ豊かでいらせられる。
9 He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.
主は常に責めることをせず、また、とこしえに怒りをいだかれない。
10 He has not dealt with us according to our sins, and he has not repaid us according to our iniquities.
主はわれらの罪にしたがってわれらをあしらわず、われらの不義にしたがって報いられない。
11 For according to the height of the heavens above the earth, so has he reinforced his mercy toward those who fear him.
天が地よりも高いように、主がおのれを恐れる者に賜わるいつくしみは大きい、
12 As far as the east is from the west, so far has he removed our iniquities from us.
東が西から遠いように、主はわれらのとがをわれらから遠ざけられる。
13 As a father is compassionate to his sons, so has the Lord been compassionate to those who fear him.
父がその子供をあわれむように、主はおのれを恐れる者をあわれまれる。
14 For he knows our form. He has called to mind that we are dust.
主はわれらの造られたさまを知り、われらのちりであることを覚えていられるからである。
15 Man: his days are like hay. Like the flower of the field, so will he flourish.
人は、そのよわいは草のごとく、その栄えは野の花にひとしい。
16 For the spirit in him will pass away, and it will not remain, and he will know his place no longer.
風がその上を過ぎると、うせて跡なく、その場所にきいても、もはやそれを知らない。
17 But the mercy of the Lord is from eternity, and even unto eternity, upon those who fear him. And his justice is with the sons of the sons,
しかし主のいつくしみは、とこしえからとこしえまで、主を恐れる者の上にあり、その義は子らの子に及び、
18 with those who serve his covenant and have been mindful of his commandments by doing them.
その契約を守り、その命令を心にとめて行う者にまで及ぶ。
19 The Lord has prepared his throne in heaven, and his kingdom will rule over all.
主はその玉座を天に堅くすえられ、そのまつりごとはすべての物を統べ治める。
20 Bless the Lord, all you his Angels: powerful in virtue, doing his word, in order to heed the voice of his discourse.
主の使たちよ、そのみ言葉の声を聞いて、これを行う勇士たちよ、主をほめまつれ。
21 Bless the Lord, all his hosts: his ministers who do his will.
そのすべての万軍よ、そのみこころを行うしもべたちよ、主をほめよ。
22 Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion. Bless the Lord, O my soul.
主が造られたすべての物よ、そのまつりごとの下にあるすべての所で、主をほめよ。わがたましいよ、主をほめよ。

< Psalms 103 >