< Psalms 10 >

1 So then, why, O Lord, have you withdrawn far away? Why have you overlooked us in opportunity, in tribulation?
Zašto, Gospode, stojiš daleko, kriješ se kad je nevolja?
2 While the impious is arrogant, the poor is enflamed. They are held by the counsels that they devise.
S oholosti bezbožnikove muèe se ubogi; hvataju se ubogi prijevarom koju izmišljaju bezbožnici.
3 For the sinner is praised by the desires of his soul, and the iniquitous is blessed.
Jer se bezbožnik dièi željom duše svoje, grabljivca pohvaljuje.
4 The sinner has provoked the Lord; according to the multitude of his wrath, he will not seek him.
Bezbožnik u obijesti svojoj ne mari za Gospoda: “on ne vidi.” Nema Boga u mislima njegovijem.
5 God is not before his sight. His ways are stained at all times. Your judgments are removed from his face. He will be master of all his enemies.
Svagda su putovi njegovi krivi; za sudove tvoje ne zna; na neprijatelje svoje neæe ni da gleda.
6 For he has said in his heart, “I will not be disturbed: from generation to generation without evil.”
U srcu svojem veli: neæu posrnuti; zlo neæe doæi nigda.
7 His mouth is full of curses, and bitterness, and deceit. Under his tongue are hardship and sorrow.
Usta su mu puna nevaljalijeh rijeèi, prijevare i uvrede, pod jezikom je njegovijem muka i pogibao.
8 He sits in ambush, with resources in hidden places, so that he may execute the innocent.
Sjedi u zasjedi iza kuæe; u potaji ubija pravoga; oèi njegove vrebaju ubogoga.
9 His eyes catch sight of the poor. He lies in ambush, in hiding like a lion in his den. He lies in ambush, so that he may seize the poor, to seize the poor as he draws him in.
Sjedi u potaji kao lav u peæini; sjedi u zasjedi da uhvati ubogoga; hvata ubogoga uvukavši u mrežu svoju.
10 With his snare, he will bring him down. He will crouch down and pounce, when he has power over the poor.
Pritaji se, prilegne, i ubogi padaju u jake nokte njegove.
11 For he has said in his heart, “God has forgotten, he has turned away his face, lest he see to the end.”
Kaže u srcu svome: “Bog je zaboravio, okrenuo je lice svoje, neæe vidjeti nigda.”
12 O Lord God, rise up. Let your hand be exalted. Do not forget the poor.
Ustani, Gospode! digni ruku svoju, ne zaboravi nevoljnijeh.
13 How has the impious one provoked God? For he has said in his heart, “He will not inquire.”
Zašto bezbožnik da ne mari za Boga govoreæi u srcu svom da ti neæeš vidjeti?
14 You do see, for you examine hardship and sorrow, so that you may deliver them into your hands. The poor one has been abandoned to you. You will be a helper to the orphan.
Ti vidiš; jer gledaš uvrede i muke i pišeš ih na ruci. Tebi predaje sebe ubogi; siroti ti si pomoænik.
15 Break the arm of the sinner and the malicious. His sin will be sought, and it will not be found.
Satri mišicu bezbožnome i zlome, da se traži i ne naðe bezbožnost njegova.
16 The Lord shall reign in eternity, even forever and ever. You will perish the Gentiles from his land.
Gospod je car svagda, dovijeka, nestaæe neznabožaca sa zemlje njegove.
17 The Lord has heeded the desire of the poor. Your ear has listened to the preparation of their heart,
Gospode! ti èuješ želje ništih; utvrdi srce njihovo; otvori uho svoje,
18 so as to judge for the orphan and the humble, so that man may no longer presume to magnify himself upon the earth.
Da daš sud siroti i nevoljniku, da prestanu goniti èovjeka sa zemlje.

< Psalms 10 >