< Proverbs 1 >
1 The parables of Solomon, son of David, king of Israel,
Prièe Solomuna sina Davidova, cara Izrailjeva,
2 in order to know wisdom and discipline,
Da se poznaje mudrost i nastava, da se razumiju rijeèi razumne,
3 to understand words of prudence, and to accept the instruction of doctrine, justice and judgment, and equity,
Da se prima nastava u razumu, u pravdi, u sudu i u svemu što je pravo,
4 so as to give discernment to little ones, knowledge and understanding to adolescents.
Da se daje ludima razboritost, mladiæima znanje i pomnjivost.
5 By listening, the wise shall become wiser and the intelligent shall possess governments.
Mudar æe slušati i više æe znati, i razuman æe steæi mudrost,
6 He shall turn his soul to a parable and to its interpretation, to the words of the wise and their enigmas.
Da razumije prièe i znaèenje, rijeèi mudrijeh ljudi i zagonetke njihove.
7 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. The foolish despise wisdom as well as doctrine.
Poèetak je mudrosti strah Gospodnji; ludi preziru mudrost i nastavu.
8 Listen, my son, to the discipline of your father, and forsake not the law of your mother,
Slušaj, sine, nastavu oca svojega, i ne ostavljaj nauke matere svoje.
9 so that grace may be added to your head and a collar to your neck.
Jer æe biti vijenac od milina oko glave tvoje, i grivna na grlu tvom.
10 My son, if sinners should entice you, do not consent to them.
Sine moj, ako bi te mamili grješnici, ne pristaj;
11 If they should say: “Come with us. We will lie in wait for blood. We will lay traps against the innocent, without cause.
Ako bi rekli: hodi s nama da vrebamo krv, da zasjedamo pravome ni za što;
12 Let us swallow him alive, like Hell, and whole, like one descending into the pit. (Sheol )
Proždrijeæemo ih kao grob žive, i svekolike kao one koji slaze u jamu; (Sheol )
13 We will discover every precious substance. We will fill our houses with spoils.
Svakojakoga blaga dobiæemo, napuniæemo kuæe svoje plijena;
14 Cast your lot with us. One purse will be for us all.”
Bacaæeš ždrijeb svoj s nama; jedan æe nam tobolac biti svjema;
15 My son, do not walk with them. Preclude your feet from their paths.
Sine moj, ne idi na put s njima, èuvaj nogu svoju od staze njihove.
16 For their feet rush to evil, and they hurry to shed blood.
Jer nogama svojim trèe na zlo i hite da proljevaju krv.
17 But a net is thrown in vain before the eyes of those who have wings.
Jer se uzalud razapinje mreža na oèi svakoj ptici;
18 Likewise, they lie in ambush against their own blood, and they undertake deceits against their own souls.
A oni vrebaju svoju krv i zasjedaju svojoj duši.
19 Thus, the ways of all those who are greedy seize the souls of those who possess.
Taki su putovi svijeh lakomijeh na dobitak, koji uzima dušu svojim gospodarima.
20 Wisdom forewarns far and wide; she bestows her voice in the streets.
Premudrost vièe na polju, na ulicama pušta glas svoj;
21 She cries out at the head of crowds; at the entrance of the gates of the city, she offers her words, saying:
U najveæoj vrevi vièe, na vratima, u gradu govori svoje besjede:
22 “Little ones, how long will you choose to be childish, and how long will the foolish desire what is harmful to themselves, and how long will the imprudent hate knowledge?
Ludi, dokle æete ljubiti ludost? i potsmjevaèima dokle æe biti mio potsmijeh? i bezumni dokle æe mrziti na znanje?
23 Be converted by my correction. Lo, I will offer my spirit to you, and I will reveal my words to you.
Obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam rijeèi svoje.
24 For I called, and you refused. I extended my hand, and there was no one who watched.
Što zvah, ali ne htjeste, pružah ruku svoju, ali niko ne mari,
25 You have despised all my counsels, and you have neglected my rebukes.
Nego odbaciste svaki savjet moj, i karanja mojega ne htjeste primiti;
26 Similarly, I will ridicule you at your demise, and I will mock you, when that which you feared shall overcome you.
Zato æu se i ja smijati vašoj nevolji, rugaæu se kad doðe èega se bojite;
27 When sudden calamity rushes upon you, and your demise advances like a tempest, when tribulation and anguish overcome you,
Kad kao pustoš doðe èega se bojite, i pogibao vaša kao oluja kad doðe, kad navali na vas nevolja i muka.
28 then they will call to me, and I will not heed, they will arise in the morning, and not find me.
Tada æe me zvati, ali se neæu odazvati; rano æe tražiti, ali me neæe naæi.
29 For they held hatred for discipline, and they would not accept the fear of the Lord;
Jer mrziše na znanje, i straha Gospodnjega ne izabraše;
30 they would not consent to my counsel, but they detracted from all of my corrections.
Ne pristaše na moj svjet, i preziraše sva karanja moja.
31 Therefore, they shall eat the fruit of their way, and they shall have their fill of their own counsels.
Zato æe jesti plod od putova svojih, i nasitiæe se savjeta svojih.
32 The loathing of the little ones shall destroy them, and the prosperity of the foolish shall perish them.
Jer æe lude ubiti mir njihov, i bezumne æe pogubiti sreæa njihova.
33 But whoever will listen to me shall rest without terror, and shall have full enjoyment of abundance, without fear of evils.”
Ali ko me sluša, boraviæe bezbrižno, i biæe na miru ne bojeæi se zla.