< Proverbs 29 >
1 The man who, with a stiff neck, treats the one who corrects him with contempt will be suddenly overwhelmed to his own destruction, and reason shall not follow him.
Den som får mycken tillrättavisning, men förbliver hårdnackad, han varder oförtänkt krossad utan räddning.
2 When just men are multiplied, the common people shall rejoice. When the impious take up the leadership, the people shall mourn.
När de rättfärdiga växa till, gläder sig folket, men när den ogudaktige kommer till välde, suckar folket.
3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.
Den som älskar vishet gör sin fader glädje; men den som giver sig i sällskap med skökor förstör vad han äger.
4 A just king guides the land. A man of avarice will destroy it.
Genom rättvisa håller en konung sitt land vid makt; men den som utpressar gärder, har fördärvar det.
5 A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.
Den man som smickrar sin nästa han breder ut ett nät för han fötter.
6 A snare will entangle the iniquitous when he sins. And the just shall praise and be glad.
En ond människas överträdelse bliver henne en snara, men den rättfärdige får jubla och glädjas.
7 The just knows the case of the poor. The impious is ignorant of knowledge.
Den rättfärdige vårdar sig om de armas sak, men den ogudaktige förstår intet.
8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.
Bespottare uppvigla staden, men visa män stilla vreden.
9 A wise man, if he were to contend with the foolish, whether in anger or in laughter, would find no rest.
När en vis man vill gå till rätta med en oförnuftig man, då vredgas denne eller ler, och har ingen ro.
10 Bloodthirsty men hate the simple one; but the just seek out his soul.
De blodgiriga hata den som är ostrafflig, men de redliga söka skydda hans liv.
11 A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
Dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
12 A leader who freely listens to lying words has only impious servants.
Den furste som aktar på lögnaktigt tal, hans tjänare äro alla ogudaktiga.
13 The pauper and the creditor have met one another. The Lord is the illuminator of them both.
Den fattige och förtryckaren få leva jämte varandra; av HERREN få bådas ögon sitt ljus.
14 The king who judges the poor in truth, his throne shall be secured in eternity.
Den konung som dömer de armas rätt. hans tron skall bestå evinnerligen.
15 The rod and its correction distribute wisdom. But the child who is left to his own will, brings shame to his mother.
Ris och tillrättavisning giver vishet, men ett oupptuktat barn drager skam över sin moder.
16 When the impious are multiplied, crimes will be multiplied. But the just shall see their ruin.
Där de ogudaktiga växa till, där växer överträdelsen till, men de rättfärdiga skola se deras fall med lust.
17 Teach your son, and he will refresh you, and he will give delight to your soul.
Tukta din son, så skall han bliva dig till hugnad och giva ljuvlig spis åt din själ.
18 When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed.
Där profetia icke finnes, där bliver folket tygellöst; men säll är den som håller lagen.
19 A servant cannot be taught by words, because he understands what you say, but he disdains to respond.
Med ord kan man icke tukta en tjänare ty om han än förstår, så rättar han sig icke därefter.
20 Have you seen a man rushing to speak? Foolishness has more hope than his correction.
Ser du en man som är snar till att tala, det är mer hopp om en dåre än om honom.
21 Whoever nurtures his servant delicately from childhood, afterwards will find him defiant.
Om någon är för efterlåten mot sin tjänare i hans ungdom, så visar denne honom på sistone förakt.
22 A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.
En snarsticken man uppväcker träta, och den som lätt förtörnas begår ofta överträdelse.
23 Humiliation follows the arrogant. And glory shall uphold the humble in spirit.
En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära.
24 Whoever participates with a thief hates his own soul; for he listens to his oath and does not denounce him.
Den som skiftar rov med en tjuv hatar sitt eget liv; när han hör edsförpliktelsen, yppar han intet.
25 Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.
Människofruktan har med sig snaror, men den som förtröstar på HERREN, han varder beskyddad.
26 Many demand the face of the leader. But the judgment of each one proceeds from the Lord.
Många söka en furstes ynnest, men av HERREN får var och en sin rätt.
27 The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
En orättfärdig man är en styggelse för de rättfärdiga, och den som vandrar i redlighet är en styggelse för den ogudaktige.