< Proverbs 24 >
1 Do not imitate evil men, nor desire to be among them.
Älä kadehdi pahoja ihmisiä äläkä halua heidän seuraansa.
2 For their mind meditates on robberies, and their lips speak deceptions.
Sillä heidän mielensä miettii väkivaltaa, ja turmiota haastavat heidän huulensa.
3 By wisdom shall a house be built, and by prudence shall it be strengthened.
Viisaudella talo rakennetaan ja ymmärryksellä vahvaksi varustetaan.
4 By doctrine, the storerooms shall be filled with every substance that is precious and most beautiful.
Taidolla täytetään kammiot, kaikkea kallista ja ihanaa tavaraa täyteen.
5 A wise man is strong, and a well-taught man is robust and valiant.
Viisas mies on väkevä, ja taidon mies on voipa voimaltansa.
6 For war is undertaken in an orderly manner, and safety shall be where there are many counsels.
Neuvokkuudella näet on sinun käytävä sotaa, ja neuvonantajain runsaus tuo menestyksen.
7 Wisdom is beyond the foolish; at the gate he will not open his mouth.
Kovin on korkea hullulle viisaus, ei hän suutansa avaa portissa.
8 Whoever intends to do evil shall be called foolish.
Jolla on pahanteko mielessä, sitä juonittelijaksi sanotaan.
9 The intention of the foolish is sin. And the detractor is an abomination among men.
Synti on hulluuden työ, ja pilkkaaja on ihmisille kauhistus.
10 If you despair, being weary in the day of anguish, your strength will be diminished.
Jos olet ollut veltto, joutuu ahtaana aikana voimasi ahtaalle.
11 Rescue those who are led away to death. And do not cease from delivering those who are dragged away to a violent death.
Pelasta ne, joita kuolemaan viedään, pysäytä ne, jotka surmapaikalle hoippuvat.
12 If you would say: “I do not have sufficient strength.” He who inspects the heart, the same one understands, and nothing slips past the one who preserves your soul. And he shall repay a man according to his works.
Jos sanot: "Katso, emme tienneet siitä", niin ymmärtäähän asian sydänten tutkija; sinun sielusi vartioitsija sen tietää, ja hän kostaa ihmiselle hänen tekojensa mukaan.
13 My son, eat honey, because it is good, and the honeycomb, because it is so sweet to your throat.
Syö hunajaa, poikani, sillä se on hyvää, ja mesi on makeaa suussasi.
14 So, too, is the doctrine of wisdom to your soul. When you have found it, you will have hope in the end, and your hope shall not perish.
Samankaltaiseksi tunne viisaus sielullesi; jos sen löydät, on sinulla tulevaisuus, ja toivosi ei mene turhaan.
15 Do not lie in wait, and do not seek impiety in the house of the just, nor spoil his rest.
Älä väijy, jumalaton, vanhurskaan majaa, älä hävitä hänen leposijaansa.
16 For the just one will fall seven times, and he shall rise again. But the impious will fall into evil.
Sillä seitsemästi vanhurskas lankeaa ja nousee jälleen, mutta jumalattomat suistuvat onnettomuuteen.
17 When your enemy will fall, do not be glad, and do not let your heart exult in his ruin,
Älä iloitse vihamiehesi langetessa, älköön sydämesi riemuitko hänen suistuessaan kumoon,
18 lest perhaps the Lord see, and it displease him, and he may take away his wrath from him.
ettei Herra, kun sen näkee, sitä pahana pitäisi, ja kääntäisi vihaansa pois hänestä.
19 Do not contend with the most wicked, and do not be a rival to the impious.
Älä vihastu pahantekijäin tähden, älä kadehdi jumalattomia.
20 For the evil hold no hope in the future, and the lamp of the impious will be extinguished.
Sillä ei ole pahalla tulevaisuutta; jumalattomien lamppu sammuu.
21 My son, fear the Lord, as well as the king. And do not mingle with detractors.
Pelkää, poikani, Herraa ja kuningasta, älä sekaannu kapinallisten seuraan.
22 For their perdition shall rise up suddenly. And who knows what ruin will be for each of them?
Sillä yhtäkkiä tulee heille onnettomuus, tuomio-kuka tietää milloin-toisille niinkuin toisillekin.
23 Likewise, these things are for the wise. It is not good to base judgment on knowledge of character.
Nämäkin ovat viisaitten sanoja. Ei ole hyvä tuomitessa henkilöön katsoa.
24 Those who say to the impious, “You are just,” shall be cursed by the people, and the tribes shall detest them.
Joka sanoo syylliselle: "Sinä olet syytön", sitä kansat kiroavat, kansakunnat sadattelevat.
25 Those who argue against the impious shall be praised, and a blessing shall come upon them.
Mutta jotka oikein tuomitsevat, niiden käy hyvin, ja heille tulee onnen siunaus.
26 He shall kiss the lips, who responds with upright words.
Se huulille suutelee, joka oikean vastauksen antaa.
27 Prepare your outdoor work, and diligently cultivate your field, so that afterward, you may build your house.
Toimita tehtäväsi ulkona ja tee valmista pellollasi; sitten perusta itsellesi perhe.
28 Do not be a witness without cause against your neighbor. And do not mislead anyone with your lips.
Älä ole syyttä todistajana lähimmäistäsi vastaan, vai petätkö sinä huulillasi?
29 Do not say, “I will do to him as he has done to me.” I will repay each one according to his work.
Älä sano: "Niinkuin hän teki minulle, niin teen minä hänelle, minä kostan miehelle hänen tekojensa mukaan".
30 I passed by the field of a lazy man, and by the vineyard of a foolish man,
Minä kuljin laiskurin pellon ohitse, mielettömän miehen viinitarhan vieritse.
31 and behold, it was entirely filled with nettles, and thorns had covered its surface, and the stonewall was destroyed.
Ja katso: se kasvoi yltänsä polttiaisia; sen pinta oli nokkosten peitossa ja sen kiviaita luhistunut.
32 When I had seen this, I laid it up in my heart, and by this example, I received discipline.
Minä katselin ja painoin mieleeni, havaitsin ja otin opikseni:
33 You will sleep a little,” I said. “You will slumber briefly. You will fold your hands a little, so as to rest.
Nuku vielä vähän, torku vähän, makaa vähän ristissä käsin,
34 And destitution will overtake you like a runner, and begging will overtake you like an armed man.”
niin köyhyys käy päällesi niinkuin rosvo ja puute niinkuin asestettu mies.