< Proverbs 22 >

1 A good name is better than many riches. And good esteem is above silver and gold.
Nama baik lebih penting daripada harta berlimpah. Disenangi orang lebih baik daripada emas perak.
2 The rich and poor have met one another. The Lord is the maker of them both.
Orang kaya dan orang miskin tidaklah berbeda sebab keduanya sama-sama ciptaan TUHAN.
3 The clever saw evil and hid himself. The innocent continued on and was afflicted with damage.
Orang bijak dapat mengenali bahaya dan segera menghindarinya, tetapi orang yang naif berjalan terus lalu kena masalah.
4 The end of moderation is the fear of the Lord, riches and glory and life.
Orang yang rendah hati dan takut akan TUHAN diberkati dengan kekayaan, kehormatan, dan umur panjang.
5 Weapons and swords are on the way of the perverse. But he who guards his own soul withdraws far from them.
Kehidupan orang-orang licik penuh hambatan dan bahaya yang mengancam. Jauhilah mereka agar hidupmu aman!
6 The proverb is: A youth is close to his way; even when he is old, he will not withdraw from it.
Tuntunlah anakmu di jalan yang benar selagi muda agar ketika dewasa dia tidak menyimpang ke jalan yang salah.
7 The rich rule over the poor. And the borrower is servant to the lender.
Seperti orang kaya menguasai orang miskin, demikianlah orang yang berhutang berada di bawah kuasa orang yang memberinya pinjaman.
8 Whoever sows iniquity will reap evils, and by the rod of his own wrath he will be consumed.
Orang yang menabur perbuatan jahat akan menuai masalah berat, dan kuasanya untuk menindas orang-orang lain dipatahkan.
9 Whoever is inclined to mercy shall be blessed, for from his bread he has given to the poor. Whoever gives gifts will acquire victory and honor. But he carries away the soul of the receiver.
TUHAN memberkati orang dermawan, yaitu mereka yang memperhatikan dan berbagi makanan kepada orang miskin.
10 Cast out the one who ridicules, and conflict will go out with him, and accusations and insults will cease.
Usirlah orang yang suka mencela, maka lenyaplah pertengkaran, keributan, dan hinaan.
11 Whoever loves cleanness of heart, because of the grace of his lips, will have the king as his friend.
Siapa berhati tulus dan baik tutur katanya akan menjadi sahabat raja.
12 The eyes of the Lord watch over knowledge. And the words of the iniquitous are supplanted.
TUHAN menegakkan kebenaran. Perkataan yang bohong dan curang akan dibongkar dan digagalkan-Nya.
13 The lazy one says: “There is a lion outside. I might be slain in the midst of the streets.”
“Ada singa di jalan! Kalau aku keluar, aku akan diterkam!” Demikianlah si pemalas membuat seribu satu alasan untuk menghindari pekerjaannya.
14 The mouth of a foreign woman is a deep pit; the Lord was angry with him who will fall into it.
Rayuan perempuan nakal bagaikan liang yang dalam. Orang-orang yang melanggar perintah TUHAN akan terjerumus ke sana.
15 Foolishness has been bound to the heart of a child, and a rod of discipline shall cause it to flee.
Keinginan berbuat dosa sudah ada dalam diri setiap anak, tetapi dengan disiplin keras, dia akan terdidik untuk menjauhi kebodohan itu.
16 Whoever slanders the poor, so as to augment his own riches, will give it away to one who is richer, and will be in need.
Siapa yang memperkaya diri dengan menindas orang miskin dan menyuap orang kaya akan menderita kemiskinan juga pada akhirnya.
17 Incline your ear, and listen to the words of the wise. Then apply your heart to my doctrine.
Dengar dan perhatikanlah perkataan orang bijak. Simpanlah di hatimu pengetahuan yang aku ajarkan.
18 It shall be beautiful to you, if you preserve it in your inner self, and it shall overflow from your lips,
Engkau akan berbahagia karena pengetahuan itu ada dalam dirimu dan engkau siap mengucapkannya pada saat diperlukan.
19 so that your confidence may be in the Lord. Therefore, I also have revealed it to you this day.
Aku mengajarkannya kepadamu, ya kepadamu hari ini, supaya engkau sungguh-sungguh mengandalkan TUHAN.
20 Behold, I have written it for you in three ways, and with meditations and knowledge,
Inilah tiga puluh nasihat dan pengetahuan yang sudah aku tuliskan bagimu,
21 so that I might reveal to you, firmly and with words of truth, in order to respond about these things to those who sent you.
untuk mengajarkan kepadamu berbagai prinsip yang benar, sehingga engkau dapat menggunakannya saat diutus untuk mengadakan kesepakatan, supaya engkau dapat memberi masukan yang tepat dan bijak.
22 Do not act with violence toward the pauper because he is poor. And do not weary the needy at the gate.
Jangan menindas orang miskin atau merampas hak mereka secara hukum hanya karena mereka tidak mampu melawanmu.
23 For the Lord will judge his case, and he will pierce those who have pierced his soul.
Sebab TUHAN akan bertindak sebagai Pembela mereka dan menjarah setiap orang yang menjarah mereka.
24 Do not be willing to be a friend to an angry man, and do not walk with a furious man,
Jangan bergaul atau berteman dengan orang yang cepat marah dan meledak-ledak.
25 lest perhaps you learn his ways, and take up a stumbling block to your soul.
Karena engkau akan terpengaruh oleh kebiasaan mereka dan memasang jerat bagi dirimu sendiri.
26 Do not be willing to be with those who certify with their hands, and who offer themselves as a guarantee against debts.
Janganlah engkau berjanji untuk menjadi penanggung jawab hutang orang lain,
27 For if you do not have the means to restore, what reason should there be for him to take the covering from your bed?
sebab jika engkau tidak sanggup membayar hutangnya, orang yang memberi pinjaman akan mengambil semua harta bendamu, bahkan tempat tidurmu sebagai gantinya.
28 Do not cross beyond the ancient limits that your fathers have set.
Jangan mengambil tanah milik tetanggamu dengan memindahkan pembatas yang sudah ditetapkan oleh nenek moyang kalian.
29 Have you seen a man swift in his work? He shall stand in the sight of kings, and not before those who are disreputable.
Orang yang mahir dalam pekerjaannya akan diminta bekerja bagi orang-orang besar sehingga dia tidak akan menjadi bawahan orang biasa.

< Proverbs 22 >