< Proverbs 2 >

1 My son, if you would accept my words, and conceal my commandments within you,
Hijo mío, si acoges mis palabras, y guardas mis preceptos en tu corazón,
2 so that your ears may listen to wisdom, then bend your heart in order to know prudence.
aplicando tu oído a la sabiduría, e inclinando tu corazón a la inteligencia;
3 For if you would call upon wisdom and bend your heart to prudence,
si invocas la prudencia y con tu voz llamas a la inteligencia;
4 if you will seek her like money, and dig for her as if for treasure,
si la buscas como la plata, y la exploras como un tesoro,
5 then you will understand the fear of the Lord, and you will discover the knowledge of God.
entonces sabrás lo que es el temor de Yahvé, y habrás hallado el conocimiento de Dios.
6 For the Lord bestows wisdom, and out of his mouth, prudence and knowledge.
Porque Yahvé da la sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la inteligencia.
7 He will preserve the salvation of the righteous, and he will protect those who walk in simplicity:
Él guarda para los buenos la salvación, y es el escudo de los que proceden rectamente;
8 serving the paths of justice, and guarding the ways of sanctity.
El cubre las sendas de la justicia, y protege los pasos de sus santos.
9 Then you shall understand justice and judgment, and equity, and every good path.
Entonces conocerás la justicia y la equidad, la rectitud y todo sendero bueno.
10 If wisdom is to enter into your heart, and if knowledge is to become pleasing to your soul,
Cuando entrare en tu corazón la sabiduría, y se complaciere tu alma en el conocimiento,
11 then counsel must guard you, and prudence must serve you,
velará sobre ti la prudencia, y la inteligencia será tu salvaguardia,
12 so that you may be rescued from the evil way, and from the man who speaks perversities,
para librarte del camino de los malvados, y de los hombres de lengua perversa,
13 from those who leave the straight path to walk in dark ways,
de aquellos que abandonan el camino recto, para andar por sendas tenebrosas;
14 who rejoice when they have done evil, and who exult in the most wicked things.
que se alegran haciendo el mal, y se deleitan en las peores perversidades.
15 Their ways are perverse, and their steps are infamous.
Siguen caminos tortuosos, y perversas son sus andanzas.
16 So may you be rescued from the foreign woman, and from the outsider, who softens her speech,
Ella te librará de la mujer ajena, de la extraña que usa de dulces palabras,
17 and who leaves behind the Guide of her youth,
que deja al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su Dios.
18 and who has forgotten the covenant of her God. For her household inclines toward death, and her paths toward Hell. (questioned)
Su casa está en la vereda de la muerte, y sus pasos conducen a la ruina.
19 All those who enter to her will not return again, nor will they take hold of the paths of life.
Cuantos entran en ella no retornan, no alcanzan más las sendas de la vida.
20 So may you walk in the good way, and keep to the difficult paths of the just.
Anda tú, pues, por el camino de los buenos; y sigue las pisadas de los justos.
21 For those who are upright shall live upon the earth, and the simple shall continue upon it.
Porque los rectos habitarán la tierra, y los íntegros permanecerán en ella.
22 Yet truly, the impious shall perish from the earth, and those who act unjustly shall be taken away from it.
Mas los impíos serán exterminados de la tierra, y desarraigados de ella los pérfidos.

< Proverbs 2 >