< Proverbs 19 >

1 Better is the poor who walks in his simplicity, than the rich who twists his lips and is unwise.
성실히 행하는 가난한 자는 입술이 패려하고 미련한 자 보다 나으니라
2 Where there is no knowledge of the soul, there is no good. And whoever hurries with his feet will stumble.
지식 없는 소원은 선치 못하고 발이 급한 사람은 그릇하느니라
3 The foolishness of a man undermines his steps. And then he seethes in his soul against God.
사람이 미련하므로 자기 길을 굽게 하고 마음으로 여호와를 원망하느니라
4 Riches add many friends. But from the pauper, even those whom he had become separated.
재물은 많은 친구를 더하게 하나 가난한즉 친구가 끊어지느니라
5 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will not escape.
거짓 증인은 벌을 면치 못할 것이요 거짓말을 내는 자도 피치 못하리라
6 Many honor the character of one who is powerful, and there are friends for a giver of gifts.
너그러운 사람에게는 은혜를 구하는 자가 많고 선물을 주기를 좋아하는 자에게는 사람마다 친구가 되느니라
7 The brothers of the poor man hate him. Moreover, even his friends have withdrawn far from him. Whoever pursues only words shall have nothing.
가난한 자는 그 형제들에게도 미움을 받거든 하물며 친구야 그를 멀리 아니하겠느냐 따라가며 말하려 할지라도 그들이 없어졌으 리라
8 But whoever possesses reason loves his own soul. And one who guards prudence shall discover good things.
지혜를 얻는 자는 자기 영혼을 사랑하고 명철을 지키는 자는 복을 얻느니라
9 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will perish.
거짓 증인은 벌을 면치 못할 것이요 거짓말을 내는 자는 망할 것이니라
10 Fine things are not fitting for the foolish, nor is it fitting for a servant to rule over princes.
미련한 자가 사치하는 것이 적당치 못하거든 하물며 종이 방백을 다스림이랴
11 The doctrine of a man is known through patience. And his glory is to pass beyond iniquities.
노하기를 더디하는 것이 사람의 슬기요 허물을 용서하는 것이 자기의 영광이니라
12 Like the roaring of a lion, so also is the wrath of a king. And his cheerfulness is like the dew upon the grass.
왕의 노함은 사자의 부르짖음 같고 그의 은택은 풀 위에 이슬 같으니라
13 A foolish son is the grief of his father. And an argumentative wife is like a roof that is continually leaking.
미련한 아들은 그 아비의 재앙이요 다투는 아내는 이어 떨어지는 물방울이니라
14 A house and its riches are given by parents. But a prudent wife is particularly from the Lord.
집과 재물은 조상에게서 상속하거니와 슬기로운 아내는 여호와께로서 말미암느니라
15 Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry.
게으름이 사람으로 깊이 잠들게 하나니 해태한 사람은 주릴 것이니라
16 Whoever guards a commandment guards his own soul. But whoever neglects his own way will die.
계명을 지키는 자는 자기의 영혼을 지키거니와 그 행실을 삼가지 아니하는 자는 죽으리라
17 Whoever is merciful to the poor lends to the Lord. And he will repay him for his efforts.
가난한 자를 불쌍히 여기는 것은 여호와께 꾸이는 것이니 그 선행을 갚아 주시리라
18 Teach your son; do not despair. But do not set your soul toward putting him to death.
네가 네 아들에게 소망이 있은즉 그를 징계하고 죽일 마음은 두지 말지니라
19 Whoever is impatient will sustain damage. And when it has been taken away, he will set up another.
노하기를 맹렬히 하는 자는 벌을 받을 것이라 네가 그를 건져 주면 다시 건져 주게 되리라
20 Listen to counsel and take up discipline, so that you may be wise in your latter days.
너는 권고를 들으며 훈계를 받으라 그리하면 네가 필경은 지혜롭게 되리라
21 There are many intentions in the heart of a man. But the will of the Lord shall stand firm.
사람의 마음에는 많은 계획이 있어도 오직 여호와의 뜻이 완전히 서리라
22 An indigent man is merciful. And a pauper is better than a deceitful man.
사람은 그 인자함으로 남에게 사모함을 받느니라 가난한 자는 거짓말하는 자보다 나으니라
23 The fear of the Lord is unto life. And he shall linger in plentitude, without being visited by disaster.
여호와를 경외하는 것은 사람으로 생명에 이르게 하는 것이라 경외하는 자는 족하게 지내고 재앙을 만나지 아니하느니라
24 The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth.
게으른 자는 그 손을 그릇에 넣고도 입으로 올리기를 괴로와하느니라
25 When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline.
거만한 자를 때리라 그리하면 어리석은 자도 경성하리라 명철한 자를 견책하라 그리하면 그가 지식을 얻으리라
26 Whoever afflicts his father and flees from his mother is disreputable and unhappy.
아비를 구박하고 어미를 쫓아 내는 자는 부끄러움을 끼치며 능욕을 부르는 자식이니라
27 Son, do not cease listening to doctrine, and do not be ignorant of the sermons of knowledge.
내 아들아 지식의 말씀에서 떠나게 하는 교훈을 듣지 말지니라
28 An unjust witness ridicules judgment. And the mouth of the impious devours iniquity.
망령된 증인은 공의를 업신여기고 악인의 입은 죄악을 삼키느니라
29 Judgments are prepared for those who ridicule. And striking hammers are prepared for the bodies of the foolish.
심판은 거만한 자를 위하여 예비된 것이요 채찍은 어리석은 자의 등을 위하여 예비된 것이니라

< Proverbs 19 >