< Proverbs 11 >

1 A deceitful scale is an abomination with the Lord, and a fair weighing is his will.
Een bedriegelijke weegschaal is den HEERE een gruwel; maar een volkomen weegsteen is Zijn welgevallen.
2 Wherever arrogance may be, there too is insult. But wherever humility is, there too is wisdom.
Als de hovaardigheid komt, zal de schande ook komen; maar met de ootmoedigen is wijsheid.
3 The simplicity of the just shall direct them, and the rebellion of the perverse will devastate them.
De oprechtheid der oprechten leidt hen; maar de verkeerdheden der trouwelozen verstoort hen.
4 Wealth will not profit in the day of vengeance. But justice shall liberate from death.
Goed doet geen nut ten dage der verbolgenheid; maar de gerechtigheid redt van den dood.
5 The justice of the simple shall direct his way. And the impious will fall in his impiety.
De gerechtigheid des oprechten maakt zijn weg recht; maar de goddeloze valt door zijn goddeloosheid.
6 The justice of the upright shall free them. And the iniquitous will be seized by their own treachery.
De gerechtigheid der vromen zal hen redden; maar de trouwelozen worden gevangen in hun verkeerdheid.
7 When the impious man is dead, there will no longer be any hope. And the expectation of the anxious will perish.
Als de goddeloze mens sterft, vergaat zijn verwachting; zelfs is de allersterkste hoop vergaan.
8 The just one is freed from anguish. And the impious one will be handed over instead of him.
De rechtvaardige wordt uit benauwdheid bevrijd; en de goddeloze komt in zijn plaats.
9 The pretender deceives his friend by mouth. But the just shall be freed by knowledge.
De huichelaar verderft zijn naaste door den mond; maar door wetenschap worden de rechtvaardigen bevrijd.
10 In the good of the just, the city shall exult. And in the perdition of the impious, there shall be praise.
Een stad springt op van vreugde over het welvaren der rechtvaardigen; en als de goddelozen vergaan, is er gejuich.
11 By the blessing of the just, the city shall be exalted. And by the mouth of the impious, it will be subverted.
Door den zegen der oprechten wordt een stad verheven; maar door den mond der goddelozen wordt zij verbroken.
12 Whoever despises his friend is destitute in heart. But the prudent man will remain silent.
Die verstandeloos is, veracht zijn naaste; maar een man van groot verstand zwijgt stil.
13 Whoever walks dishonestly reveals secrets. But whoever is of a faithful soul conceals what is confided by a friend.
Die als een achterklapper wandelt, openbaart het heimelijke; maar die getrouw is van geest, bedekt de zaak.
14 Where there is no governor, the people shall fall. But where there is much counsel, well-being shall be.
Als er geen wijze raadslagen zijn, vervalt het volk; maar de behoudenis is in de veelheid der raadslieden.
15 He will be afflicted with evil, who provides a guarantee for an outsider. But whoever is wary of traps shall be secure.
Als iemand voor een vreemde borg geworden is, hij zal zekerlijk verbroken worden; maar wie degenen haat, die in de hand klappen, is zeker.
16 A gracious woman shall discover glory. And the robust will have wealth.
Een aangename huisvrouw houdt de eer vast, gelijk de geweldigen den rijkdom vasthouden.
17 A merciful man benefits his own soul. But whoever is cruel casts out even his close relatives.
Een goedertieren mens doet zijn ziel wel; maar die wreed is, beroert zijn vlees.
18 The impious does work with inconstancy. But for the sower of justice, there is the reward of faithfulness.
De goddeloze doet een vals werk; maar voor dengene, die gerechtigheid zaait, is trouwe loon.
19 Clemency prepares life. And the pursuit of evils prepares death.
Alzo is de gerechtigheid ten leven, gelijk die het kwade najaagt, naar zijn dood jaagt.
20 A depraved heart is abominable to the Lord. And his will is with those who walk in simplicity.
De verkeerden van hart zijn den HEERE een gruwel; maar de oprechten van weg zijn Zijn welgevallen.
21 Hand in hand, the evil shall not be innocent. But the offspring of the just shall be saved.
Hand aan hand zal de boze niet onschuldig zijn; maar het zaad der rechtvaardigen zal ontkomen.
22 A beautiful and senseless woman is like a gold ring in the snout of a swine.
Een schone vrouw, die van rede afwijkt, is een gouden bagge in een varkenssnuit.
23 The desire of the just is entirely good. The anticipation of the impious is fury.
De begeerte der rechtvaardigen is alleenlijk het goede; maar de verwachting der goddelozen is verbolgenheid.
24 Some distribute their own goods, and they become wealthier. Others seize what is not their own, and they are always in need.
Er is een, die uitstrooit, denwelken nog meer toegedaan wordt; en een, die meer inhoudt dan recht is, maar het is tot gebrek.
25 The soul that blesses shall be made fat. And whoever inebriates will likewise be inebriated himself.
De zegenende ziel zal vet gemaakt worden; en die bevochtigt, zal ook zelf een vroege regen worden.
26 Whoever hides away grain shall be cursed among the people. But a blessing is upon the head of those who sell it.
Wie koren inhoudt, dien vloekt het volk; maar zegening zal zijn over het hoofd des verkopers.
27 He does well to rise early, who seeks what is good. But whoever is a seeker of evils shall be oppressed by them.
Wie het goede vroeg nazoekt, zoekt welgevalligheid; maar wie het kwade natracht, dien zal het overkomen.
28 Whoever trusts in his riches will fall. But the just shall spring up like a green leaf.
Wie op zijn rijkdom vertrouwt, die zal vallen; maar de rechtvaardigen zullen groenen als loof.
29 Whoever troubles his own house will possess the winds. And whoever is foolish will serve the wise.
Wie zijn huis beroert, zal wind erven; en de dwaas zal een knecht zijn desgenen, die wijs van hart is.
30 The fruit of the just one is the tree of life. And whoever receives souls is wise.
De vrucht des rechtvaardigen is een boom des levens; en wie zielen vangt, is wijs.
31 If the just are repaid upon the earth, how much more the impious and the sinner!
Ziet, den rechtvaardige wordt vergolden op de aarde, hoeveel te meer den goddeloze en zondaar!

< Proverbs 11 >