< Proverbs 10 >

1 A wise son gladdens the father. Yet truly, a foolish son is the grief of his mother.
智慧的兒子使父親喜樂;愚昧的兒子,使母親憂愁。
2 Treasures of impiety will profit nothing. Truly, justice shall liberate from death.
不義之財,毫無益處;惟有正義,救人脫免死亡。
3 The Lord will not afflict with famine the soul of the just, and he will overthrow the treacheries of the impious.
上主不忍義人受飢,卻使惡人大失所望。
4 The neglectful hand has wrought destitution. But the hand of the steadfast prepares riches. He who advances by lies, this one feeds on the wind. For he is the same as one who runs after flying birds.
游手好閒,使人貧窮;勤奮工作,使人富有。
5 He who gathers the harvest is a wise son. But he who snores in warm weather is a son of confusion.
夏季貯蓄的,是明智的孩童;秋收酣睡的是無恥的兒子。
6 The blessing of the Lord is on the head of the just. But iniquity covers the mouth of the impious.
上主的祝福在義人頭上,災禍卻使惡人啞口無言。
7 The remembrance of the just is with praises. And the name of the impious shall decay.
義人受人懷念祝福,惡人卻必身敗名裂。
8 The wise of heart accept precepts. The foolish are cut down by the lips.
心靈智慧的人,必接受命令;饒舌的愚的人,必自招喪亡。
9 He who walks in simplicity walks in confidence. But he who corrupts his ways shall be discovered.
走正路的,行路穩妥;走邪路的,終必敗露。
10 He who winks with the eye gives sorrow. And the foolish in lips shall be beaten.
暗中擠眼的人,必引人煩惱;坦然規勸的人,必促進和平。
11 The mouth of the just is a vein of life. And the mouth of the impious covers iniquity.
義人的口,是生命的泉源;惡人的口,是殘暴的淵藪。
12 Hatred rises up from disputes. And charity covers all offenses.
仇恨引起爭端,愛情遮掩一切過失。
13 In the lips of the wise, wisdom is discovered. And a rod is for the back of one who lacks heart.
有見識的口唇上,可找著智慧;棍杖只是為打缺乏智慧者的脊背。
14 The wise store away knowledge. But the mouth of the foolish is a neighbor to confusion.
智慧的人,隱諱自己的學問;愚昧人的口,招致逼近的喪亡。
15 The substance of the rich is the city of his strength. The fear of the poor is their destitution.
富人的財富,是他自己的堅城;窮人的零落,卻是他們的貧乏。
16 The work of the just is unto life. But the fruit of the impious is unto sin.
義人的薪金,用以維持生活;惡人的收入,卻只用來犯罪。
17 The way of life is for those who observe discipline. But whoever abandons correction wanders astray.
誰遵守勸告,必走向生命之路;誰輕視規勸,必自誤入迷途。
18 Lying lips conceal hatred; whoever brings forth contempt is unwise.
撒謊的唇舌,必暗藏仇恨;散播謠言的,必是愚昧人。
19 In a multitude of speaking, sin will not be lacking. But whoever tempers his lips is most prudent.
多言難免無過,明智的人必約束自己的唇舌。
20 The tongue of the just is choice silver. But the heart of the impious is exchanged for nothing.
義人的舌,貴若純金;惡人的心,賤似草芥。
21 The lips of the just instruct many. But those who are unlearned shall die in destitution of heart.
義人的唇舌教育群眾,愚人必因缺乏心智而死亡。
22 The blessing of the Lord causes riches. Affliction will not be a companion to them.
使人致富的,是上主的祝福;營營的辛勞,卻無補於事。
23 The foolish work wickedness as if in jest. But wisdom is prudence to a man.
愚昧人樂於作惡,明哲人樂於求智。
24 What the impious fear will overwhelm them. The just shall be given their desire.
惡人畏懼的,反向他侵襲;義人的希望,終獲得應允。
25 Like a passing tempest, so the impious one will be no more. But the just one is like an everlasting foundation.
暴風雨一過,惡人不復存在;義人卻根深蒂固。
26 Like vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is a lazy one to those who sent him.
懶漢之於派遣他的人,就如醋之於牙,煙之於目。
27 The fear of the Lord adds days. And the years of the impious will be shortened.
敬畏上主,將延年益壽;惡人的歲月,必要短縮。
28 The expectation of the just is rejoicing. But the hope of the impious will perish.
義人的期待,終歸是喜樂;惡人的希望,終歸是失望。
29 The strength of the simple is the way of the Lord, and it is fear to those who work evil.
上主的道路,是正人君子的保障;為作惡的人,卻是滅亡。
30 The just in eternity shall not be moved. But the impious will not live upon the earth.
義人永不會動搖,惡人決不會久留地上。
31 The mouth of the just shall bring forth wisdom. The tongue of the depraved will perish.
義人的口,散播智慧;邪惡的舌,必被剷除。
32 The lips of the just consider what is acceptable. And the mouth of the impious considers perversities.
義人的唇,常吐雅言;惡人的口,只說邪惡。

< Proverbs 10 >