< Numbers 29 >
1 “Now the first day of the seventh month also shall be venerable and holy to you. In it, you shall not do any servile work, because it is the day of the sounding of the trumpets.
“[Each year], gather together to worship me on the first day of the seventh month, and do not do any work on that day. On that day [the priests] must blow their trumpets.
2 And you shall offer a holocaust, as a most sweet odor to the Lord: one calf from the herd, one ram, and seven immaculate one-year-old lambs;
When the offerings [on the altar on that day] are being completely burned, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one-year-old. They must have no defects.
3 and, as their sacrifices, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, two tenths for a ram,
With these animals bring an offering of grain consisting of finely-ground flour mixed with [olive] oil. With the bull, bring six quarts/liters. With the male sheep, bring four quarts/liters,
4 one tenth for a lamb, which all together are seven lambs;
and with each of the seven lambs bring two quarts/liters.
5 and a he-goat for sin, which is offered as an expiation for the people,
Also offer one male goat in order that you will be forgiven for your sins.
6 aside from the holocaust of the first day of the month with its sacrifices, and the perpetual holocaust with the usual libations. By these same ceremonies, you shall offer incense as a most sweet odor to the Lord.
All of those animals are in addition to the animals that are completely burned [on the altar] each morning and on the first day of each month. The offerings of grain and wine must be made exactly as I have told you to do. When these offerings are burned, the smell will be very pleasing to me.”
7 Likewise, the tenth day of this seventh month shall be for you holy and venerable, and you shall afflict your souls. You shall do no servile work in it.
“[Each year], on the tenth day of the seventh month, you must gather together to worship me. Do not eat any food or do any work on that day.
8 And you shall offer a holocaust to the Lord, as a most sweet odor: one calf from the herd, one ram, seven immaculate one-year-old lambs;
When you burn offerings [on the altar] on that day, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one-year-old. They must have no defects.
9 and for their sacrifices, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, two tenths for a ram,
With the bull, bring an offering of grain consisting of six quarts/liters of nice flour mixed with [olive] oil. With the male sheep, bring four quarts/liters.
10 one tenth for each lamb, which are all together seven lambs;
With each of the lambs, bring two quarts/liters.
11 and a he-goat for sin, apart from those things which are usually offered for offenses as an expiation, and as a perpetual holocaust, with their sacrifice and libations.
Also bring one male goat to [enable me to forgive] you for the sins you have committed, and the animals and grain and wine that you burn [on the altar] each day to enable me to forgive you for the sins you have committed. Those offerings will be in addition to the animals and grain and wine that are completely burned [on the altar] each day.”
12 Yet truly, on the fifteenth day of the seventh month, which shall be for you holy and venerable, you shall not do any servile work in it, but you shall celebrate a solemnity to the Lord for seven days.
“On the fifteenth day of the seventh month [of each year], you must all gather together to worship me. You must not do any work on that day. You must continue to celebrate for seven days.
13 And you shall offer a holocaust, as a most sweet odor to the Lord: thirteen calves from the herd, two rams, fourteen immaculate one-year-old lambs;
When the offerings are burned [on the altar], the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are 13 young bulls, two male sheep, and 14 male lambs that are one-year-old. These animals must have no defects.
14 and as their libations, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, which is all together thirteen calves, and two tenths for each ram, that is, all together two rams,
With each of the 13 bulls, bring a grain offering of six quarts/liters of finely-ground flour mixed with [olive] oil. With each of the male sheep, bring four quarts/liters.
15 and one tenth for each lamb, which is all together fourteen lambs;
With each of the 14 lambs, bring two quarts/liters.
16 and a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
Also bring one male goat to be sacrificed [to enable me to forgive you] for your sins, in addition to the offerings of animals and grain and wine that are completely burned [on the altar] each day.
17 On the next day, you shall offer twelve calves from the herd, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
“For the next six days of the festival, you must also bring animals to sacrifice. On the second day, bring twelve bulls. On the third/next day, bring eleven bulls. One the fourth/next day, bring ten bulls. On the fifth/next day, bring nine bulls. On the sixth/next day, bring eight bulls. On the seventh/last day, bring seven bulls. But on each of those days, all the other sacrifices and offerings that you bring will remain the same.
18 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
19 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
20 On the third day, you shall offer eleven calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
21 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
22 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
23 On the fourth day, you shall offer ten calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
24 And the sacrifices and the libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
25 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
26 On the fifth day, you shall offer nine calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
27 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
28 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
29 On the sixth day, you shall offer eight calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
30 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
31 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
32 On the seventh day, you shall offer seven calves, and two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
33 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
34 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
35 On the eighth day, which is most honored, you shall not do any servile work,
“On the eighth day of the festival, you must [again] gather together to worship me, and do not do any work on that day.
36 offering a holocaust as a most sweet odor to the Lord: one calf, one ram, and seven immaculate one-year-old lambs.
On that day, you must bring to the altar one bull, one full-grown ram, and seven lambs that are one-year-old. These animals must have no defects. They must all be burned on the altar, and their smell will please me.
37 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
Bring also with the bull and the male sheep and each of the lambs the offerings of grain and wine that (are required/I told you to bring).
38 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
Also offer one male goat to be sacrificed [to enable me to forgive you] for your sins. These animals will be in addition to the offerings of animals and grain and wine that are completely burned [on the altar] each day.
39 These things you shall offer to the Lord in your solemnities, aside from the vowed and voluntary oblations, as a holocaust, as a sacrifice, as a libation, or as peace-offering victims.”
“At your festivals, these are the offerings that you must bring to me: The offerings that will be completely burned [on the altar], the offerings of grain and wine, and the offerings to maintain fellowship with me. Those are in addition to the offerings that you give to me because you promised to do something, and other special offerings that you want to give to me.”
40 And Moses explained to the sons of Israel all that the Lord had commanded him.
Then Moses/I told to the Israeli people all the things that Yahweh had commanded him/me.