< Malachi 4 >
1 For, behold, the day will arrive, kindled like a furnace, and all the arrogant and all those who act impiously will be stubble. And the approaching day will inflame them, says the Lord of hosts; it will leave behind for them neither root, nor sprout.
Yehova Wamphamvuzonse akuti, “Ndithu tsiku likubwera; lidzayaka ngati ngʼanjo. Anthu onse odzikuza, ndi aliyense ochita zoyipa adzapsa ngati chiputu, ndipo pa tsiku limene likubweralo adzapserera ndi moto. Sipadzatsalira muzu kapena nthambi.
2 But unto you, who fear my name, the Sun of justice will arise, and health will be in his wings. And you will go forth and leap like the calves of the herd.
Koma inu amene mumaopa dzina langa, dzuwa lachilungamo lidzakutulukirani lili ndi kuwala kokuchiritsani. Ndipo inu mudzatuluka ndi kulumphalumpha ngati ana angʼombe amene atulutsidwa mʼkhola.
3 And you will trample the impious, while they will be ashes under the sole of your foot, on the day that I act, says the Lord of hosts.
Tsiku limenelo inu mudzapondereza anthu oyipa; adzakhala phulusa ku mapazi anu pa tsiku limene Ine ndidzachite zinthu zimenezi,” akutero Yehova Wamphamvuzonse.
4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded him on Horeb for all Israel, the precepts and the judgments.
Kumbukirani zophunzitsa za mtumiki wanga Mose, malamulo ndi malangizo amene ndinamupatsa pa Horebu kuti awuze Aisraeli onse.
5 Behold, I will send to you Elijah the prophet, before the arrival of the great and terrible day of the Lord.
“Taonani, ndidzakutumizirani mneneri Eliya lisanafike tsiku lalikulu ndi loopsa la Yehova.
6 And he will turn the heart of the fathers to the sons, and the heart of the sons to their fathers, lest I come and strike the earth with anathema.
Iye adzabweza mitima ya makolo kwa ana awo, ndi mitima ya ana kwa makolo awo. Kupanda kutero ndidzabwera kudzakantha dziko lanu ndi temberero.”