< Leviticus 19 >

1 The Lord spoke to Moses, saying:
And the Lord spoke to Moses, saying,
2 Speak to the entire assembly of the sons of Israel, and you shall say to them: Be holy, for I, the Lord your God, am holy.
Speak to the congregation of the children of Israel, and you shall say to them, You shall be holy; for I the Lord your God [am] holy.
3 Let each one fear his father and his mother. Observe my Sabbaths. I am the Lord your God.
Let every one of you reverence his father and his mother; and you shall keep my sabbaths: I [am] the Lord your God.
4 Do not be willing to convert to idols, neither should you make molten gods for yourselves. I am the Lord your God.
You shall not follow idols, and you shall not make to yourselves molten gods: I [am] the Lord your God.
5 If you immolate a victim of peace offerings to the Lord, so that he may be appeased,
And if you will sacrifice a peace-offering to the Lord, you shall offer it acceptable from yourselves.
6 you shall eat it on the same day as when it was immolated, and the next day. Then whatever will remain on the third day you shall burn with fire.
In what day soever you shall sacrifice it, it shall be eaten; and on the following day, and if any of it should be left till the third day, it shall be thoroughly burnt with fire.
7 If anyone, after two days, will have eaten from it, he shall be profane and guilty of impiety.
And if it should be at all eaten on the third day, it is unfit for sacrifice: it shall not be accepted.
8 And he shall bear his iniquity, for he has polluted what is holy to the Lord. And that soul shall perish from his people.
And he that eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy things of the Lord; and the souls that eat it shall be destroyed from among their people.
9 When you will have harvested the grain fields of your land, you shall not cut it down to the surface of the land, even to the ground, nor shall you gather the remaining ears of grain.
And when you reap the harvest of your land, you shall not complete the reaping of your field with exactness, and you shall not gather that which falls from your reaping.
10 Neither shall you gather the clusters or individual grapes which fall down in your vineyard, but you shall leave them for paupers and travelers to take. I am the Lord your God.
And you shall not go over the gathering of your vineyard, neither shall you gather the remaining grapes of your vineyard: you shall leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.
11 You shall not steal. You shall not lie. Neither shall anyone deceive his neighbor.
You shall not steal, you shall not lie, neither shall one bear false witness as an informer against his neighbor.
12 You shall not commit perjury in my name, nor shall you pollute the name of your God. I am the Lord.
And you shall not swear unjustly by my name, and you shall not profane the holy name of your God: I am the Lord your God.
13 You shall not slander your neighbor, nor shall you oppress him by violence. The wages of a hired hand, you shall not delay with you until tomorrow.
You shall not injure your neighbor, neither do you rob [him], neither shall the wages of your hireling remain with you until the morning.
14 You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.
You shall not revile the deaf, neither shall you put a stumbling block in the way of the blind; and you shall fear the Lord your God: I am the Lord your God.
15 You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.
You shall not act unjustly in judgment: you shall not accept the person of the poor, nor admire the person of the mighty; with justice shall you judge your neighbor.
16 You shall not be a detractor, nor a whisperer, among the people. You shall not stand against the blood of your neighbor. I am the Lord.
You shall not walk deceitfully among your people; you shall not rise up against the blood of your neighbor: I am the Lord your God.
17 You shall not hate your brother in your heart, but reprove him openly, lest you have sin over him.
You shall not hate your brother in your heart: you shall in any wise rebuke your neighbor, so you shall not bear sin on his account.
18 Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. I am the Lord.
And your hand shall not avenge you; and you shall not be angry with the children of your people; and you shall love your neighbor as yourself; I am the Lord.
19 Observe my laws. You shall not cause your cattle to breed with other kinds of animals. You shall not sow your field with diverse seeds. You shall not be clothed with a garment which has been woven from two things.
You shall observe my law: you shall not let your cattle gender with one of a different kind, and you shall not sow your vineyard with diverse seed; and you shall not put upon yourself a mingled garment woven of two [materials].
20 If a man will have slept in sexual intercourse with a woman, who is a servant and who is also able to be married, and yet he has not redeemed her with a price, nor paid to set her free, they both shall be beaten, but they shall not die, for she was not a free woman.
And if any one lie carnally with a woman, and she should be a home-servant kept for a man, and she has not been ransomed, [and] her freedom has not been given to her, they shall be visited [with punishment]; but they shall not die, because she was not set at liberty.
21 But, for his offense, he shall offer a ram to the Lord at the door of the tabernacle of the testimony.
And he shall bring for his trespass to the Lord to the door of the tabernacle of witness, a ram for a trespass-offering.
22 And the priest shall pray for him, and for his sin, before the Lord, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven.
And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering, before the Lord, for the sin which he sinned; and the sin which he sinned shall be forgiven him.
23 When you will have entered into the land, and will have planted in it fruit trees, you shall take away their first-fruits; the fruit that germinates shall be unclean to you, neither shall you eat from these.
And whenever you shall enter into the land which the Lord your God gives you, and shall plant any fruit tree, then shall you purge away its uncleanness; its fruit shall be three years uncleansed to you, it shall not be eaten.
24 But in the fourth year, all their fruit shall be sanctified for the praise of the Lord.
And in the fourth year all its fruit shall be holy, a subject of praise to the Lord.
25 And in the fifth year you shall eat the produce, gathering the fruits which are brought forth. I am the Lord your God.
And in the fifth year you shall eat the fruit, its produce is an increase to you. I am the Lord your God.
26 You shall not eat with blood. You shall not practice divination, nor the observation of dreams.
Eat not on the mountains, nor shall you employ auguries, nor divine by inspection of birds.
27 And you shall not cut the hair of your head circularly, nor shave your beard.
You shall not make a round cutting of the hair of your head, nor disfigure your beard.
28 You shall not cut your flesh for the dead, and you shall not make other figures or marks on yourself. I am the Lord.
And you shall not make cuttings in your body for a [dead] body, and you shall not inscribe on yourselves any marks. I am the Lord your God.
29 Do not prostitute your daughter, lest the land be contaminated and filled with crimes.
You shall not profane your daughter to prostitute her; so the land shall not go a whoring, and the land be filled with iniquity.
30 Observe my Sabbaths, and be apprehensive toward my Sanctuary. I am the Lord.
You shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuaries: I am the Lord.
31 Do not turn aside to astrologers, nor consult with soothsayers, so as to be polluted through them. I am the Lord your God.
You shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.
32 Rise up in the presence of a gray-haired head, and honor the reputation of an elder, and fear the Lord your God. I am the Lord.
You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and shall fear your God: I am the Lord your God.
33 If a newcomer lives in your land and abides among you, do not reproach him,
And if there should come to you a stranger in your land, you shall not afflict him.
34 but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.
The stranger that comes to you shall be among you as the native, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
35 Do not be willing to accomplish iniquity in judgment, in lengths, in weights, in quantities.
You shall not act unrighteously in judgment, in measures and weights and scales.
36 Let the scales be just and the weights equal, let the dry measure be just and the liquid measure be equal. I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt.
There shall be among you just balances and just weights and just liquid measure. I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 Keep all my precepts, and all my judgments, and accomplish them. I am the Lord.
And you shall keep all my law and all my ordinances, and you shall do them: I am the Lord your God.

< Leviticus 19 >