< Joshua 19 >
1 And the second lot went out, for the sons of Simeon by their families. And their inheritance was,
And the secounde lot of the sones of Symeon yede out, bi her meynees; and the eritage of hem,
2 in the midst of the possession of the sons of Judah: Beersheba, and Sheba, and Moladah,
in the myddis of possessioun of the sones of Juda, was Bersabee, and Sabee,
3 and Hazar-shual, Balah, and Ezem,
and Melada, and Asersua, Bala,
4 and Eltolad, Bethul, and Hormah,
and Asem, and Betholaad, Bethularma, and Siceleth,
5 and Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah,
and Bethmarchaboth, and Asersua,
6 and Bethlebaoth, and Sharuhen: thirteen cities, and their villages;
and Bethelebaoth, and Saroem, threttene citees, and `the townes of tho;
7 Ain and Enrimmon, and Ether and Ashan: four cities, and their villages;
Aym, and Remmon, and Athar, and Asam, foure citees, and `the townes of tho; alle the townes bi cumpas of these citees,
8 all villages around these cities, as far as Baalath-beer, the high place facing the southern region. This is the inheritance of the sons of Simeon, according to their families,
`til to Balath Brameth, ayens the south coost, weren seuentene citees. This is the eritage of the sones of Symeon, bi her meynees,
9 within the possession and lot of the sons of Judah, which was greater. And for this reason, the sons of Simeon had a possession in the midst of their inheritance.
in the possessioun and part of the sones of Juda, for it was more; and therfor the sones of Symeon hadden possessioun in the myddis of the eritage therof.
10 And the third lot fell to the sons of Zebulun, by their families; and the limit of their possession was set as far as Sarid.
And the thridde lot of the sones of Zabulon felde, bi her meynees; and the terme of possessioun of the sones of Zabulon was maad `til to Sarith;
11 And it ascends from the sea and from Mareal. And it passes on to Dabbesheth, as far as the torrent, which is opposite Jokneam.
and it stieth fro the see, and Medala; and it cometh in to Debbaseth, `til to the stronde which is ayens Jecenam;
12 And it turns back from Sarid, to the east, to the end of Chisloth-tabor. And it goes out to Daberath, and it ascends opposite Japhia.
and it turneth ayen fro Sarith, ayens the eest, in to the coostis of Sechelech Tabor; and goith out to Daberth; and it stieth ayens Jasie;
13 And from there, it continues to the eastern region of Gathhepher and Ethkazin. And goes out to Rimmon, Amthar, and Neah.
and fro thennus it passith to the eest coost to Gethefer, and Thacasym; and it goith out in to Remmon, Amphar, and Noa; and cumpassith to the north, and Nachon;
14 And it circles to the north at Hannathon. And its exits are at the Valley of Iphtahel;
and the goyngis out therof ben the valei of Jeptael,
15 and Kattath and Nahalal, and Shimron and Idalah, and Bethlehem: twelve cities, and their villages.
and Cathel, and Neamai, and Semrom, and Jedaba, and Bethleem, twelue citees, and `the townes of tho.
16 This is the inheritance of the tribe of the sons of Zebulun, by their families, the cities and their villages.
This is the eritage of the lynage of the sones of Zabulon, bi her meynees, and the citees and `townes of tho.
17 The fourth lot went out to Issachar, by their families.
The fourthe lot yede out to Isacar, bi hise meynees; and the eritage therof was Jezrael,
18 And his inheritance was: Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
and Casseloth,
19 and Hapharaim, and Shion, and Anaharath,
and Symen, and Affraym, and Seon,
20 and Rabbith and Kishion, Ebez
and Anaarath, and Cabith, and Cesion, Hames,
21 and Remeth, and Engannim, and Enhaddah, and Bethpazzez.
and Ramech, and Enganym, and Enadda, and Bethfeses.
22 And its limit reaches to Tabor and Shahazumah and Beth-shemesh; and its exits shall be at the Jordan: sixteen cities, and their villages.
And the terme therof cometh `til to Tabor, and Seesyma, and Hethsemes; and the outgoyngis therof weren Jordan, sixtene citees, and `the townes of tho.
23 This is the possession of the sons of Issachar by their families, the cities and their villages.
This is the possessioun of the sones of Ysachar, bi her meynees, the citees and the townes of tho.
24 And the fifth lot fell to the tribe of the sons of Asher, by their families.
And the fiuethe lot felde to the lynage of the sones of Aser, by her meynees;
25 And their border was: Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
and the terme of hem was Alchat, and Adi, and Bethen,
26 and Allammelech, and Amad, and Mishal. And it extends even to Carmel by the sea, and Shihor, and Libnath.
and Mesaph, and Elmelech, and Amaad, and Messal; and it cometh `til to Carmel of the see, and Sior, and Labanath; and it turneth ayen,
27 And it turns back toward the east at Bethdagon. And it continues on as far as Zebulun and the Valley of Iphtahel, toward the north, at Beth-emek and Neiel. And it goes out to the left of Cabul,
ayens the eest, to Bethdagan; and passith `til to Zabulon, and to the valei of Jeptael, ayens the north, in Bethemeth, and Neyel; and it goith out to the left side to Gabul,
28 and to Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, as far as the great Sidon.
and Acran, and Roob, and Omynon, and Chane, `til to grete Sidon;
29 And it turns back at Ramah, even to the very fortified city of Tyre, and even to Hosah. And its exits shall be at the sea, from the lot of Achzib;
and it turneth ayen in to Horma, `til to the strongeste citee Tire, and `til to Ossam; and the outgoyngis therof schulen be in to the see, fro the part of Aczyma,
30 and Ummah, and Aphek, and Rehob: twenty-two cities, and their villages.
and Affeth, and Roob; two and twenti citees, and `the townes of tho.
31 This is the possession of the sons of Asher, by their families, and the cities and their villages.
This is the possessioun of the sones of Aser, bi her meynees, `the citees, and `townes of tho.
32 The sixth lot fell to the sons of Naphtali, by their families.
The sixte lot of the sones of Neptalym felde, bi her meynees;
33 And its border begins from Heleph and Elon, into Zaanannim, and Adami, which is Nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum. And its exits are as far as the Jordan.
and the terme bigan of Heleth, and Helon, and Sannaira, and Adarny, `which is Neceb, and Jebnael, `til to Letum; and the outgoyng of hem til to Jordan;
34 And the border turns back to the west at Aznoth-tabor, and it goes out from there to Hukkok. And continues on to Zebulun, in the south, and to Asher, in the west, and to Judah, at the Jordan, toward the rising of the sun.
and the terme turneth ayen, ayens the west, in to Arnoth of Thabor; and fro thennus it goith out in to Hucota, and passith in to Zabulon, ayens the south, and in to Asor, ayens the west, and in to Juda, at Jordan, ayens the risyng of the sunne;
35 And the most fortified cities are Ziddim, Zer and Hammath, and Rakkath, and Chinnereth,
of the strongeste citee Assydym, Ser, and Amraath,
36 and Adamah and Ramah, Hazor
and Rechath, Cenereth, and Edema,
37 and Kedesh and Edrei, Enhazor
and Arama, Asor, and Cedes, and Edrai,
38 and Yiron and Migdalel, Horem and Bethanath, and Beth-shemesh: nineteen cities, and their villages.
Nason, and Jeron, and Magdael, Horem, and Bethanath, and Bethsemes; nyntene citees, and `the townes of tho.
39 This is the possession of the tribe of the sons of Naphtali, by their families, the cities and their villages.
This is the possessioun of the lynage of the sones of Neptalym, bi her meynees, the citees, and the townes of tho.
40 The seventh lot went out to the tribe of the sons of Dan, by their families.
The seuenthe lot yede out to the lynage of the sones of Dan, bi her meynees;
41 And the border of their possession was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh, that is, the City of the Sun,
and the terme of the possessioun therof was Saraa, and Ascahol, and Darsemes, that is, the citee of the sunne,
42 Sha-alabbin, and Aijalon, and Ithlah,
Selenym, and Hailon, and Jethala,
43 Elon, and Timnah, and Ekron,
Helom, and Thenna, and Acrom,
44 Eltekeh, Gibbethon and Baalath,
Helthecem, Jebtom, and Baalath, Lud,
45 and Jehud, and Bene and Berak, and Gath-Rimmon,
and Benebarach, and `Jethremmon, and Ihercon,
46 and Mejarkon and Rakkon, with a border that looks toward Joppa,
and Arecon, with the terme that biholdith Joppen,
47 and there the last part is concluded. And the sons of Dan ascended and fought against Leshem, and they seized it. And they struck it with the mouth of the sword, and they possessed it, and they lived in it, calling it by the name of Leshem-Dan, according to the name of their father Dan.
and is closid with that ende. And the sones of Dan stieden, and fouyten ayens Lesem; and thei token it, and smytiden it bi the scharpnes of swerd, and hadden in possessioun, and dwelliden therynne; and thei clepiden the name therof Lesan Dan, by the name of Dan, her fadir.
48 This is the possession of the tribe of the sons of Dan, by their families, the cities and their villages.
This is the possessioun of the lynage of Dan, bi her meynees, the citees, and townes of tho.
49 And when he had completed dividing the land by lot to each one by their tribes, the sons of Israel gave a possession to Joshua, the son of Nun, in their midst,
And whanne thei hadden fillid to departe the lond bi lot to alle men bi her lynagis, the sones of Israel yauen possessioun to Josue, sone of Nun,
50 in accord with the precept of the Lord, the city he requested, Timnath-Serah, on mount Ephraim. And he built up the city, and he lived in it.
in the myddis of hem, bi the comaundement of the Lord, the citee which he axide, Thannath Sara, in the hil of Effraym; and he bildide the citee, and dwellide therynne.
51 These are the possessions which Eleazar, the priest, and Joshua, the son of Nun, and the leaders of the families and tribes of the sons of Israel divided by lot at Shiloh, before the Lord, at the door of the Tabernacle of the Testimony. And so did they divide the land.
These ben the possessiouns whiche Eleazar, preest, and Josue, sone of Nun, and the princis of meynees, and of the lynagis of the sones of Israel, departiden bi lot in Silo, bifor the Lord, at the dore of tabernacle of witnessing, and departiden the lond.