< John 16 >
1 “These things I have spoken to you, so that you would not stumble.
"I have said all these things to you so that you may be kept from stumbling.
2 They will put you out of the synagogues. But the hour is coming when everyone who puts you to death will consider that he is offering an excellent service to God.
They will put you out of the synagogues, but an hour is coming when whoever kills you will think that he is offering a service to God.
3 And they will do these things to you because they have not known the Father, nor me.
They will do these things because they have not known the Father or me.
4 But these things I have spoken to you, so that, when the hour for these things will have arrived, you may remember that I told you.
But I have told you these things, so that when their hour comes, you may remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.
5 But I did not tell you these things from the beginning, because I was with you. And now I am going to him who sent me. And no one among you has asked me, ‘Where are you going?’
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
6 But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient for you that I am going. For if I do not go, the Advocate will not come to you. But when I will have gone away, I will send him to you.
Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper won't come to you. But if I go, I will send him to you.
8 And when he has arrived, he will argue against the world, about sin and about justice and about judgment:
When he has come, he will convict the world about sin, and about righteousness, and about judgment;
9 about sin, indeed, because they have not believed in me;
about sin, because they do not believe in me;
10 about justice, truly, because I am going to the Father, and you will not see me any longer;
about righteousness, because I am going to the Father, and you won't see me any more;
11 about judgment, then, because the prince of this world has already been judged.
about judgment, because the prince of this world has been judged.
12 I still have many things to say to you, but you are not able to bear them now.
"I have yet many things to tell you, but you cannot bear them now.
13 But when the Spirit of truth has arrived, he will teach the whole truth to you. For he will not be speaking from himself. Instead, whatever he will hear, he will speak. And he will announce to you the things that are to come.
However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak on his own; but whatever he hears he will speak, and he will declare to you things that are coming.
14 He shall glorify me. For he will receive from what is mine, and he will announce it to you.
He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.
15 All things whatsoever that the Father has are mine. For this reason, I said that he will receive from what is mine and that he will announce it to you.
All things that the Father has are mine; that is why I said that he takes of mine, and will declare it to you.
16 A little while, and then you will not see me. And again a little while, and you will see me. For I am going to the Father.”
A little while, and you will no longer see me. Again a little while, and you will see me."
17 Then some of his disciples said to one another: “What is this, that he is saying to us: ‘A little while, and you will not see me,’ and ‘Again a little while, and you will see me,’ and, ‘For I am going to the Father?’”
Some of his disciples therefore said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to the Father?'"
18 And they said: “What is this, that he is saying, ‘A little while?’ We do not understand what he is saying.”
So they kept asking, "What is this that he says, 'A little while?' We do not know what he is saying."
19 But Jesus realized that they wanted to question him, and so he said to them: “Are you inquiring among yourselves about this, that I said: ‘A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me?’
Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'
20 Amen, amen, I say to you, that you shall mourn and weep, but the world will rejoice. And you shall be greatly saddened, yet your sorrow shall be turned into joy.
Truly, truly, I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
21 A woman, when she is giving birth, has sorrow, because her hour has arrived. But when she has given birth to the child, then she no longer remembers the difficulties, because of the joy: for a man has been born into the world.
A woman, when she gives birth, has pain, because her time has come. But when she has delivered the child, she does not remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.
22 Therefore, you also, indeed, have sorrow now. But I will see you again, and your heart shall rejoice. And no one will take away your joy from you.
Therefore you have sorrow now, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
23 And, in that day, you will not petition me for anything. Amen, amen, I say to you, if you ask the Father for anything in my name, he will give it to you.
"And in that day you will ask nothing of me. Truly, truly I tell you, whatever you may ask of the Father in my name, he will give it to you.
24 Until now, you have not requested anything in my name. Ask, and you shall receive, so that your joy may be full.
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
25 I have spoken these things to you in proverbs. The hour is coming when I will no longer speak to you in proverbs; instead, I will announce to you plainly from the Father.
I have spoken these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no more speak to you in figures of speech, but will tell you plainly about the Father.
26 In that day, you shall ask in my name, and I do not say to you that I will ask the Father for you.
In that day you will ask in my name, and I am not saying to you that I will ask the Father on your behalf,
27 For the Father himself loves you, because you have loved me, and because you have believed that I went forth from God.
for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.
28 I went forth from the Father, and I have come into the world. Next I am leaving the world, and I am going to the Father.”
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
29 His disciples said to him: “Behold, now you are speaking plainly and not reciting a proverb.
His disciples said to him, "Look, now you are speaking plainly and not in any figure of speech.
30 Now we know that you know all things, and that you have no need for anyone to question you. By this, we believe that you went forth from God.”
Now we know that you know all things and do not need anyone to question you. By this we believe that you came forth from God."
31 Jesus answered them: “Do you believe now?
Jesus answered them, "Do you now believe?
32 Behold, the hour is coming, and it has now arrived, when you will be scattered, each one on his own, and you will leave me behind, alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.
Look, the time is coming, and has come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. But I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, so that you may have peace in me. In the world, you will have difficulties. But have confidence: I have overcome the world.”
I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up. I have overcome the world."